Frontales
ɛ - ɛː
eː - øː
ɛ - œ
iː - yː
iː - eː
ɪ - ʏ
øː - œ
Centrales
aː - a
ə - ɐ
Traseras
uː - ʊ
oː - ɔ
En la figura se muestran las
posiciones de la lengua,
y en rojo tus vocales.
?
Ich bin Julia Yo soy Julia ɪç bɪn juːliːaː
Ich habe einen Apfel Yo tengo una manzana ɪç haːbə aɪnən apfəl
habe tengo, ten haːbə
Ich habe ein Buch Yo tengo un libro ɪç haːbə aɪn buːx
Ich habe Brot Tengo pan ɪç haːbə bʁoːt
Ihr habt Wasser teneis agua iːɐ haːpt vasɐ
habt tenéis, tienen, habéis haːpt
Sie haben Brot Tienen pan ziː haːbən bʁoːt
haben tiene, tienen, tengan, tenemos haːbən
Wir haben Brot Tenemos pan viːɐ haːbən bʁoːt
Wir haben einen Apfel Tenemos una manzana viːɐ haːbən aɪnən apfəl
Ihr habt einen Apfel Ellos tienen una manzana iːɐ haːpt aɪnən apfəl
Ihr habt Brot Ustedes tienen pan iːɐ haːpt bʁoːt
Sie haben eine Zeitung Ellos tienen un diario ziː haːbən aɪnə tsaɪtʊŋ
Sie haben Milch Tienen leche ziː haːbən mɪlç
Hallo, Julia Hola, Julia haloː juːliːaː
Julia Julia juːliːaː
Ja si jaː
Auf Wiedersehen, David Hasta la vista, David aʊf viːdɐzeːən daːvɪt
David David daːvɪt
Das Mittagessen el almuerzo das mɪtaːkɛsən
Mittagessen almuerzo, comida mɪtaːkɛsən
Die Frauen essen Mittagessen Las mujeres almuerzan diː fʁaʊən ɛsən mɪtaːkɛsən
Das Abendessen ist salzig La cena está salada das aːbəntɛsən ɪst zaltsɪç
Abendessen cena, comida aːbəntɛsən N
Die Schokolade ist süß El chocolate está dulce diː ʃoːkoːlaːdə ɪst zyːs
Schokolade chocolate ʃoːkoːlaːdə F
Du isst Abendessen Tú cenas duː ɪst aːbəntɛsən
Schokolade schmeckt süß El chocolate sabe dulce ʃoːkoːlaːdə ʃmɛkt zyːs
die Tomate el tomate diː toːmaːtə
Ich habe Durst Tengo sed ɪç haːbə dʊʁst
Sie isst eine Tomate Ella come un tomate ziː ɪst aɪnə toːmaːtə
Tomate tomate toːmaːtə F
Du bist ein Vegetarier Eres vegeteriano duː bɪst aɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Vegetarier vegetariano, vegetarianos veːgeːtaːʁiːɐ M
Sie essen Tomaten Ellos comen tomates ziː ɛsən toːmaːtən
Tomaten tomates toːmaːtən F
Ich habe Tiere Tengo animales ɪç haːbə tiːʁə
Die Tomate ist kostenlos El tomate es gratis diː toːmaːtə ɪst kɔstənloːs
Nein, ich bin nicht normal No, no estoy normal naɪn ɪç bɪn nɪçt nɔʁmaːl
normal normal, normalmente, normales nɔʁmaːl
Du bist langsam Eres lento duː bɪst laŋzaːm
langsam lento, lenta, despacio laŋzaːm
Klar claro, clara, obvio klaːɐ
Ja, richtig Si, correcto jaː ʁɪçtɪç
Das Abendessen ist fertig La cena está lista das aːbəntɛsən ɪst fɛʁtɪç
Das ist wahrscheinlich Eso es probable das ɪst vaːɐʃaɪnlɪç
wahrscheinlich probable, probablemente vaːɐʃaɪnlɪç
Gemeinsam sind wir stark Juntos somos fuertes gəmaɪnzaːm zɪnt viːɐ ʃtaʁk
Gemeinsam juntos, común, en común gəmaɪnzaːm
Nein, ich bezahle No, yo pago naɪn ɪç bətsaːlə
bezahle pago, pagar, pague bətsaːlə
Wir schlafen Nosotros dormimos viːɐ ʃlaːfən
schlafen dormimos, dormir, duermen ʃlaːfən
Ich mag den Apfel Me gusta la manzana ɪç maːk deːn apfəl
mag gusta, gustan, le gusta, le agrada, me gusta maːk
Das Mittagessen beginnt La comida empieza das mɪtaːkɛsən bəgɪnt
Ja, wir gehen Si, vamos jaː viːɐ geːən
Frauen tragen Schmuck Las mujeres usan joyas fʁaʊən tʁaːgən ʃmʊk
tragen usan, lleva, ponerse tʁaːgən
Ihr habt Hosen Tenéis pantalones iːɐ haːpt hoːzən
Spanien ist gut España es buena ʃpaːniːən ɪst guːt
Wir bezahlen alles Nosotros pagamos todo viːɐ bətsaːlən aləs
bezahlen pagamos, pagar, paga bətsaːlən
Mein Vater schreibt Mi padre escribe maɪn faːtɐ ʃʁaɪpt
Vater padre faːtɐ M
Hallo Großvater Hola abuelo haloː gʁoːsfaːtɐ
Großvater abuelo gʁoːsfaːtɐ M
Deine Großeltern haben Hunger Tus abuelos tienen hambre daɪnə gʁoːsɛltɐn haːbən hʊŋɐ
Mutter, Vater, Geschwister Madre, padre, hermanos mʊtɐ faːtɐ gəʃvɪstɐ
Ich habe Beziehungen Yo tengo relaciones ɪç haːbə bətsiːʊŋən
Ich bin dein Großvater Yo soy tu abuelo ɪç bɪn daɪn gʁoːsfaːtɐ
Ich habe Ihn Yo lo tengo ɪç haːbə iːn
Wir haben es Nosotros lo tenemos viːɐ haːbən ɛs
Ich mag euren Schmuck Me gustan tus joyas ɪç maːk ɔʏʁən ʃmʊk
Ich esse mein Mittagessen Yo como mi comida ɪç ɛsə maɪn mɪtaːkɛsən
Er behzalt unser Abendessen Él paga nuestra cena eːɐ beːtsalt ʊnzɐ aːbəntɛsən
Ich habe viele Bücher Tengo muchos libros ɪç haːbə fiːlə byːçɐ
Welchen Wein magst du ¿Qué vino te gusta? vɛlçən vaɪn maːkst duː
magst gustan, querer, gustar maːkst
Vater und Sohn Padre e hijo faːtɐ ʊnt zoːn
Wir haben Zucker da Tenemos azúcar allá viːɐ haːbən tsʊkɐ daː
da ahí, allí, allá daː
Wir haben Tee sowie Kaffee Tenemos té además de café viːɐ haːbən teː zoːviː kafeː
Entweder ja oder nicht O sí o no ɛntveːdɐ jaː oːdɐ nɪçt
Aber wie ¿Pero cómo? aːbɐ viː
Aber Pero, sino aːbɐ
bezahlst pagues, pagas bətsaːlst
Aber der Kaffee ist nicht süß Pero el café no es dulce aːbɐ deːɐ kafeː ɪst nɪçt zyːs
das Sofa el sofá das zoːfaː
Sie haben Schlüssel Tienen llaves ziː haːbən ʃlʏsəl
Das Sofa ist interessant El sofá es interesante das zoːfaː ɪst ɪntəʁɛsant
Sofa sofá zoːfaː N
Das Bad El baño das baːt
Bad baño, cuarto de baño, aseo baːt N
Nein, die Lampe mag ich nicht No, no me gusta la lámpara naɪn diː lampə maːk ɪç nɪçt
bezahlt paga, pagado, financiar bətsaːlt
Die Reinigung ist langsam la limpieza es lenta diː ʁaɪnɪgʊŋ ɪst laŋzaːm
Das ist unser Schlafzimmer Este es nuestro cuarto das ɪst ʊnzɐ ʃlaːftsɪmɐ
Schlafzimmer dormitorio, cuarto, dormitorios ʃlaːftsɪmɐ N
Schlaft ist interessant El sueño es interesante ʃlaːft ɪst ɪntəʁɛsant
Schlaft sueño, duerme, dormir ʃlaːft M
Habt ihr Möbel ¿tenéis muebles? haːpt iːɐ møːbəl
Sind das deine Haushaltsgerate ¿Son éstos tus atículos para el hogar? zɪnt das daɪnə haʊshaltsgəʁaːtə
Haushaltsgerate equipos electrodomésticos, electrodomésticos haʊshaltsgəʁaːtə N
das Glas el vaso das glaːs
Ein Glas un vaso aɪn glaːs
Glas vaso, vidrio, copa glaːs N
Haben wir Gläser ¿Tenemos vasos? haːbən viːɐ glɛːzɐ
Ich habe Teller Tengo platos ɪç haːbə tɛlɐ
Welche Zahnpasta ¿Que pasta de dientes? vɛlçə tsaːnpastaː
Zahnpasta pasta de dientes tsaːnpastaː F
Sie haben eine Leiter Tienen una escalera ziː haːbən aɪnə laɪtɐ
Eine Zahnbürste Un cepillo de dientes aɪnə tsaːnbʏʁstə
Zahnbürste cepillo de dientes tsaːnbʏʁstə F
Die Fragen sind willkommen Las preguntas son bienvenidas diː fʁaːgən zɪnt vɪlkɔmən
Fragen preguntas, preguntar, cuestiones fʁaːgən
Du hast Fragen Tienes preguntas duː hast fʁaːgən
Ich bin nicht aus Afrika No soy de Africa ɪç bɪn nɪçt aʊs aːfʁiːkaː
Afrika Africa aːfʁiːkaː N
Was ist mit dem Sofa ¿Qué pasa con el sofá? vas ɪst mɪt deːm zoːfaː
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
nach a, a los, hacia naːx
Sie ist beim Mittagessen Ella está en la comida ziː ɪst baɪm mɪtaːkɛsən
Gehst du zum Mittagessen Vas a la comida geːst duː tsʊm mɪtaːkɛsən
Sebastian isst am Tisch Sebastian come en la mesa zeːbastiːaːn ɪst am tɪʃ
Ich habe zwei Schwestern Tengo dos hermanas ɪç haːbə tsvaɪ ʃvɛstɐn
Wir haben sechs Eier Tenemos seis huevos viːɐ haːbən zɛks aɪɐ
Ich habe acht Brüder Tengo ocho hermanos ɪç haːbə axt bʁyːdɐ
Ich habe seine Nummer Tengo su número ɪç haːbə zaɪnə nʊmɐ
Der Vater hat neun Töchter El padre tiene nueve hijas deːɐ faːtɐ hat nɔʏn tœçtɐ
paar algunas, algunos, un par de paːɐ
Ein paar Schuhe Un par de zapatos aɪn paːɐ ʃuːə
Zahl cifra, número, cantidad tsaːl F
Maße medidas, dimensiones maːsə N
Sie hat die Maße Ella tiene las medidas ziː hat diː maːsə
Drei und fünf sind Zahlen Tres y cinco son números dʁaɪ ʊnt fʏnf zɪnt tsaːlən
Zahlen números tsaːlən F
Sie kennt die Zahl nicht ella no conoce la cifra ziː kɛnt diː tsaːl nɪçt
Wir rennen ein paar Meter Corremos unos metros viːɐ ʁɛnən aɪn paːɐ meːtɐ
paar un par de, algunos, unos paːɐ
Ich trage ihr Kleid Tengo puesto su vestido ɪç tʁaːgə iːɐ klaɪt
trage llevo, tengo puesto, llevo puesto, lleva puesto tʁaːgə
Anna spielt mit uns Anna juega con nosotros anaː ʃpiːlt mɪt ʊns
Anna Anna anaː
Ja, danke Deutschland Sí, gracias Alemania jaː daŋkə dɔʏtʃlant
Er ist kein Vegetarier Él no es vegetariano eːɐ ɪst kaɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Keine Katze mag Wasser A ningún gato le gusta el agua kaɪnə katsə maːk vasɐ
Sie trinkt niemals Kaffee Nunca bebe café ziː tʁɪŋkt niːmaːls kafeː
niemals nunca, jamás niːmaːls
Seine Frau mag alles A su mujer le agrada todo zaɪnə fʁaʊ maːk aləs
Die Damen sind willkommen Las señoras son bienvenidas diː daːmən zɪnt vɪlkɔmən
Damen señoras, damas daːmən F
Die Dame hat eine Schüssel La dama tiene una fuente diː daːmə hat aɪnə ʃʏsəl
Dame dama, señora daːmə F
Der Vorname ist gut El nombre está bien deːɐ foːɐnaːmə ɪst guːt
Vorname nombre foːɐnaːmə M
Das Personal ist neu El personal es nuevo das pɛʁzoːnaːl ɪst nɔʏ
Personal personal pɛʁzoːnaːl N
Die Namen sind normal Los nombres son normales diː naːmən zɪnt nɔʁmaːl
Namen nombres naːmən M
Die Gäste haben Hunger Los huespedes tienen hambre diː gɛstə haːbən hʊŋɐ
das Fahrzeug el vehículo das faːɐtsɔʏk
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Ich habe einen Pass Tengo un pasaporte ɪç haːbə aɪnən pas
Ich sehe Afrika Veo Africa ɪç zeːə aːfʁiːka
Wir gehen nach Hamburg Vamos a Hamburgo viːɐ geːən naːx hambʊʁk
Wir haben viele Sehenswürdigkeiten Tenemos muchos lugares de interés viːɐ haːbən fiːlə zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Ich gehe mit dem Auto nach Afrika Voy en coche a África ɪç geːə mɪt deːm aʊtoː naːx aːfʁiːkaː
Wir haben kein Fahrzeug No tenemos un vehículo viːɐ haːbən kaɪn faːɐtsɔʏk
das Mottorad la motocicleta das mɔtoːʁaːt
Der Stadtplan El mapa de la ciudad deːɐ ʃtatplaːn
Stadtplan mapa de la ciudad, mapa ʃtatplaːn M
Aus Deutschland, Italien und Frankreich De Alemania, Italia y Francia aʊs dɔʏtʃlant iːtaːliːən ʊnt fʁaŋkʁaɪç
Italien Italia iːtaːliːən N
Ein Motorrad Una motocicleta aɪn moːtoːɐʁaːt
Motorrad motocicleta, moto moːtoːɐʁaːt N
das Abenteuer La aventura das aːbəntɔʏɐ
Spanien España ʃpaːniːən N
Ich bezahle diese Fahrt Yo pago este viaje ɪç bətsaːlə diːzə faːɐt
Fahrt viaje faːɐt F
Der Verkehr ist langsam El tráfico es lento deːɐ fɛʁkeːɐ ɪst laŋzaːm
Einen Mietwagen, bitte Un coche de alquiler, por favor aɪnən miːtvaːgən bɪtə
Mietwagen coche de alquiler, automóvil de alquiler miːtvaːgən M
Die Fahrt ist kostenlos El viaje es gratis diː faːɐt ɪst kɔstənloːs
Ich mag den Verkehr nicht No me gusta el tráfico ɪç maːk deːn fɛʁkeːɐ nɪçt
Vater, wo ist unser Mietwagen Padre, ¿dónde está nuestro coche de alquiler? faːtɐ voː ɪst ʊnzɐ miːtvaːgən
Frankreich, Österreich, Italien und die Schweiz Francia, Austria, Italia y Suiza fʁaŋkʁaɪç øːstəʁaɪç iːtaːliːən ʊnt diː ʃvaɪts
Wie ist Spanien ¿Cómo es España? viː ɪst ʃpaːniːən
Wo ist die Bahn ¿Dónde está el tren? voː ɪst diː baːn
Bahn via, tren, ferrocarril baːn F
Der Ratgeber hilft La guía ayuda deːɐ ʁaːtgeːbɐ hɪlft
Ratgeber la guía, consejero ʁaːtgeːbɐ M
Das ist sein Ratgeber Esta es su guía das ɪst zaɪn ʁaːtgeːbɐ
Mein Ratgeber ist neu Mi guía es nueva maɪn ʁaːtgeːbɐ ɪst nɔʏ
Was haben die Schweden, was wir nicht haben ¿Que tienen los suecos, que nosotros no? vas haːbən diː ʃveːdən vas viːɐ nɪçt haːbən
Die Tomate ist grün El tomate esta verde diː toːmaːtə ɪst gʁyːn
Ich mag den blauen Zug Me gusta el tren azul ɪç maːk deːn blaʊən tsuːk
Magst du schwarze Katzen ¿Te gustan los gatos negros? maːkst duː ʃvaʁtsə katsən
Ich mag Rot me gusta el rojo ɪç maːk ʁoːt
Ich habe grünen Saft Tengo jugo verde ɪç haːbə gʁyːnən zaft
Ich mag diese grünen Tassen Me gustan estas tazas verdes ɪç maːk diːzə gʁyːnən tasən
Haben Sie Schwestern ¿Tiene hermanas? haːbən ziː ʃvɛstɐn
Der Fisch mag Sie nicht El pescado no le gusta deːɐ fɪʃ maːk ziː nɪçt
Der Arzt El médico deːɐ aːɐtst
Arzt médico, doctor aːɐtst M
Der Richter liest die Zahl El juez lee la cantidad deːɐ ʁɪçtɐ liːst diː tsaːl
Sie braucht einen Arzt Ella necesita un doctor ziː bʁaʊxt aɪnən aːɐtst
Den Leiter mag ich nicht No me gusta el jefe deːn laɪtɐ maːk ɪç nɪçt
Der Fahrer El conductor deːɐ faːʁɐ
Fahrer conductor faːʁɐ M
Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester Yo tengo un hermano mayor y una hermana menor ɪç haːbə aɪnən gʁoːsən bʁuːdɐ ʊnt aɪnə klaɪnə ʃvɛstɐ
Ich habe eine große Katze Tengo un gran gato ɪç haːbə aɪnə gʁoːsə katsə
Die Bundesliga ist groß La Bundesliga es grande diː bʊndəsliːgaː ɪst gʁoːs
Bundesliga primera división bʊndəsliːgaː
Die kleine Tomate ist rot El pequeño tomate es rojo diː klaɪnə toːmaːtə ɪst ʁoːt
Habt ihr ein großes Motorrad ¿Tiene una motocicleta grande? haːpt iːɐ aɪn gʁoːsəs moːtoːɐʁaːt
Ich habe große Häuser Yo tengo casas grandes ɪç haːbə gʁoːsə hɔʏzɐ
Sie haben große Familien Ellos tienen familias grandes ziː haːbən gʁoːsə faːmiːliːən
Familien familias faːmiːliːən
Mein Vater ist nicht sehr alt Mi padre no es muy viejo maɪn faːtɐ ɪst nɪçt zeːɐ alt
Du bist ein guter Ratgeber Tu eres un buen consejero duː bɪst aɪn guːtɐ ʁaːtgeːbɐ
Der gute Name ist alles El buen nombre es todo deːɐ guːtə naːmə ɪst aləs
Name reputación, nombre, fama naːmə M
Das ist automatisch Eso es automático das ɪst aʊtoːmaːtɪʃ
automatisch automático, automáticamente, automáticas aʊtoːmaːtɪʃ
Unsere Küche ist international Nuestra cocina es internacional ʊnzəʁə kʏçə ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
international internacional ɪntɐnatsiːoːnaːl
Unser Öl ist regional Nuestro aceite es regional ʊnzɐ øːl ɪst ʁeːgiːoːnaːl
regional regional, local, locales ʁeːgiːoːnaːl
Er ist ein langsamer Bär El es un oso lento eːɐ ɪst aɪn laŋzaːmɐ bɛːɐ
langsamer lento, más lento, más despacio laŋzaːmɐ
Sind die Kartoffeln regional ¿Son las papas regionales? zɪnt diː kaʁtɔfəln ʁeːgiːoːnaːl
Ich bezahle jährlich Pago anualmente ɪç bətsaːlə jɛːɐlɪç
Die Tasche ist original La bolsa es original diː taʃə ɪst oːʁiːgiːnaːl
original original oːʁiːgiːnaːl
Ist die Frage persönlich ¿Es la pregunta personal? ɪst diː fʁaːgə pɛʁzøːnlɪç
Frage pregunta, cuestión fʁaːgə F
Das Personal ist zufrieden El personal está satisfecho das pɛʁzoːnaːl ɪst tsuːfʁiːdən
Dieses Haus ist verfügbar Esta casa está disponible diːzəs haʊs ɪst fɛʁfyːkbaːɐ
verfügbar disponible, disponibles fɛʁfyːkbaːɐ
Es ist privat Es privado ɛs ɪst pʁiːvaːt
privat privado, privada, en privado pʁiːvaːt
Ist das Bad bereit ¿Está e baño listo? ɪst das baːt bəʁaɪt
Ja, tatsächlich Sí, de hecho jaː taːtzɛçlɪç
tatsächlich de hecho, realmente, efectivamente taːtzɛçlɪç
Tatsächlich, er ist es De hecho, es el taːtzɛçlɪç eːɐ ɪst ɛs
Ihr Name ist länger Su nombre es más largo iːɐ naːmə ɪst lɛŋɐ
Tatsächlich geht er nach Frankreich De hecho el va a Francia taːtzɛçlɪç geːt eːɐ naːx fʁaŋkʁaɪç
Er ist sichtbar Él es visible eːɐ ɪst zɪçtbaːɐ
sichtbar visible, perceptible, visibles zɪçtbaːɐ
Vier Tiere sind sichtbar Cuatro animales son visibles fiːɐ tiːʁə zɪnt zɪçtbaːɐ
Die rote Jacke ist sichtbar La chaqueta roja es visible diː ʁoːtə jakə ɪst zɪçtbaːɐ
Die Tomate ist für die Suppe El tomate es para la sopa diː toːmaːtə ɪst fyːɐ diː zʊpə
Es ist ein Glas ohne Wasser Es un vaso sin agua ɛs ɪst aɪn glaːs oːnə vasɐ
Das Schlafzimmer ist neben der Küche El dormitorio está al lado de la cocina das ʃlaːftsɪmɐ ɪst neːbən deːɐ kʏçə
Vor, während oder nach dem Abendessen Antes, durante o después de la cena foːɐ vɛːʁənt oːdɐ naːx deːm aːbəntɛsən
Meine Katze schläft unter dem Sofa Mi gato duerme debajo del sofá maɪnə katsə ʃlɛːft ʊntɐ deːm zoːfaː
Trotz den Autos, schlafen wir A pesar de los autos, dormimos tʁɔts deːn aʊtoːs ʃlaːfən viːɐ
Ja, einschließlich mir Sí, incluyéndome jaː aɪnʃliːslɪç miːɐ
Mein Weg vom Schlafzimmer zum Bad Mi camino del dormitorio al baño maɪn veːk fɔm ʃlaːftsɪmɐ tsʊm baːt
Vom Mann zum Vater De esposo a padre fɔm man tsʊm faːtɐ
Ich lese dieses Buch extra für dich Leo este libro especialmente para ti ɪç leːzə diːzəs buːx ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
extra für dich especialmente para ti ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
extra expresamente, especialmente, extra ɛkstʁaː
Er ist beim Arzt Él está en el doctor eːɐ ɪst baɪm aːɐtst
Wir sprechen vom Großvater Hablamos del abuelo viːɐ ʃpʁɛçən fɔm gʁoːsfaːtɐ
Den Schuh extra klein bitte El zapato extra pequeño por favor deːn ʃuː ɛkstʁaː klaɪn bɪtə
Die Beine sind normal und die Füße klein Las piernas son normales y los pies pequeños diː baɪnə zɪnt nɔʁmaːl ʊnt diː fyːsə klaɪn
Ich habe keine Krankenversicherung No tengo seguro de salud ɪç haːbə kaɪnə kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ
Magst du meine Haare ¿Te gusta mi pelo? maːkst duː maɪnə haːʁə
Haare cabello, pelo, pelos haːʁə N
Sie haben einen Unfall Ellos tienen un accidente ziː haːbən aɪnən ʊnfal
Das sind die beiden Formulare Estos son los dos formularios das zɪnt diː baɪdən fɔʁmuːlaːʁə
Formulare formularios fɔʁmuːlaːʁə N
Ich bezahle für die Untersuchungen Yo pago por los exámenes ɪç bətsaːlə fyːɐ diː ʊntɐzuːxʊŋən
Wir brauchen einen Krankenwagen Necesitamos una ambulacia viːɐ bʁaʊxən aɪnən kʁaŋkənvaːgən
Krankenwagen ambulacia kʁaŋkənvaːgən M
Ich fahre nach Deutschland Conduzco hacia Alemania ɪç faːʁə naːx dɔʏtʃlant
fahre viajo, voy, conduzco faːʁə
Ja, er schließt das Buch Sí, el cierra el libro jaː eːɐ ʃliːst das buːx
Er liegt auf dem Sofa Él yace en el sofá eːɐ liːkt aʊf deːm zoːfaː
Ich bleibe in Italien Yo me quedo en Italia ɪç blaɪbə ɪn iːtaːliːən
Italien Italia iːtaːliːən
Ich halte eine Tomate Sostengo un tomate ɪç haltə aɪnə toːmaːtə
Viele Familien abonnieren die Zeitung Muchas familias se suscriben al periódico fiːlə faːmiːliːən abɔniːʁən diː tsaɪtʊŋ
Sie singt sehr klar Ella canta muy claro ziː zɪŋt zeːɐ klaːɐ
Er stiehlt die Schokolade Él roba el chocolate eːɐ ʃtiːlt diː ʃoːkoːlaːdə
Was kostet dieses Sofa ¿Cuánto cuesta este sofá? vas koːztət diːzəs zoːfaː
der Geburtstag El cumpleaños deːɐ gəbʊʁtstaːk
In einem Jahr En un año ɪn aɪnəm jaːɐ
Jahr año jaːɐ N
Montag ist ein Tag Lunes es un día moːntaːk ɪst aɪn taːk
Montag lunes moːntaːk M
Tag día taːk M
Montag, Dienstag und Mittwoch Lunes, martes y miércoles moːntaːk diːnstaːk ʊnt mɪtvɔx
Dienstag martes diːnstaːk M
Es ist Freitag Es viernes ɛs ɪst fʁaɪtaːk
Freitag viernes fʁaɪtaːk M
Es ist Donnerstag Es jueves ɛs ɪst dɔnɐstaːk
Donnerstag jueves dɔnɐstaːk M
Ich esse nicht am Mittag Yo no como al mediodía ɪç ɛsə nɪçt am mɪtaːk
Mittag mediodía, medio día, almuerzo mɪtaːk M
Donnerstag ist besser El jueves es mejor dɔnɐstaːk ɪst bɛsɐ
Bis Montag ¡Hasta el lunes! bɪs moːntaːk
Nicht Samstag, nicht Sonntag, Freitag No sábado, no domingo, viernes nɪçt zamstaːk nɪçt zɔntaːk fʁaɪtaːk
Samstag sábado zamstaːk M
Sonntag domingo zɔntaːk M
Der Monat Februar El mes de febrero deːɐ moːnat feːbʁuːaːɐ
Februar febrero feːbʁuːaːɐ M
Es ist Januar Es enero ɛs ɪst januːaːɐ
Januar enero januːaːɐ M
Morgen, Mittag und Abend Mañana, mediodía y noche mɔʁgən mɪtaːk ʊnt aːbənt
Abend tarde, noche aːbənt M
In einem Jahrhundert En un siglo ɪn aɪnəm jaːɐhʊndɐt
Jahrhundert siglo jaːɐhʊndɐt N
Ich mag den Dezember Me gusta diciembre ɪç maːk deːn deːtsɛmbɐ
Weihnachten ist die Schüssel da La navidad es el cuenco allí vaɪnaxtən ɪst diː ʃʏsəl daː
Welches Jahrhundert Qué siglo vɛlçəs jaːɐhʊndɐt
Wir haben im Moment kein Öl No tenemos aceite en este momento viːɐ haːbən ɪm moːmɛnt kaɪn øːl
Nach einem Jahrhundert Después de un siglo naːx aɪnəm jaːɐhʊndɐt
die Phase La fase diː faːzə
Haben Sie einen Termin ¿Tiene uns cita? haːbən ziː aɪnən tɛʁmiːn
das Datum La fecha das daːtʊm
Das Quartal beginnt im September El trimestre empieza en septiembre das kvaʁtaːl bəgɪnt ɪm zɛptɛmbɐ
Quartal trimestre kvaʁtaːl N
Der Geburtstag ist wichtig El cumpleaños es importante deːɐ gəbʊʁtstaːk ɪst vɪçtɪç
Geburtstag cumpleaños gəbʊʁtstaːk M
Diese Daten sind gut Estos datos son buenos diːzə daːtən zɪnt guːt
Daten datos daːtən N
Ich verkaufe in diesem Quartal Yo vendo en este trimestre ɪç fɛʁkaʊfə ɪn diːzəm kvaʁtaːl
Ich mag den Herbst in Brasilien Me gusta el otoño en Brasil ɪç maːk deːn hɛʁpst ɪn bʁaziːliːən
Datum fecha daːtʊm N
Haben Sie dieses Wochenende Zeit ¿Tiene usted tiempo este fin de semana? haːbən ziː diːzəs vɔxənɛndə tsaɪt
Diese Daten sind falsch Estos datos son incorrectos diːzə daːtən zɪnt falʃ
Das ist das letzte Glas Ese es el último vaso das ɪst das lɛtstə glaːs
Das ist sein Alltag Esa es su vida cotidiana das ɪst zaɪn altaːk
Alltag vida cotidiana, quehacer diario altaːk M
Samstag ist der letzte Tag der Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
der Spaß La diversión deːɐ ʃpaːs
Ich habe keine Lust No tengo ganas ɪç haːbə kaɪnə lʊst
Der Arzt sieht seine Not El doctor ve su necesidad deːɐ aːɐtst ziːt zaɪnə noːt
Sie haben drei Wünsche Tienen tres deseos ziː haːbən dʁaɪ vʏnʃə
Ich habe Humor Tengo humor ɪç haːbə huːmoːɐ
Ich mag ihren Humor Me gusta su humor ɪç maːk iːʁən huːmoːɐ
Ich habe keine Angst No tengo miedo ɪç haːbə kaɪnə aŋst
Ist für Sie alles ein Spaß ¿Es para ustedes todo una diversión? ɪst fyːɐ ziː aləs aɪn ʃpaːs
Ich mag meine Ruhe Me gusta mi paz ɪç maːk maɪnə ʁuːə
Das ist ja witzig Eso es gracioso das ɪst jaː vɪtsɪç
Sein Auto ist da Su auto está aquí zaɪn aʊtoː ɪst daː
Da ist ein Hund im Haus Hay un perro en la casa daː ɪst aɪn hʊnt ɪm haʊs
Heute ist mein Geburtstag Hoy es mi cumpleaños hɔʏtə ɪst maɪn gəbʊʁtstaːk
Ich habe sie schon Ya la tengo ɪç haːbə ziː ʃoːn
Er ist bereits da Él ya está aquí eːɐ ɪst bəʁaɪts daː
Die Not ist bereits sichtbar La necesidad ya es visible diː noːt ɪst bəʁaɪts zɪçtbaːɐ
Das Haus ist hingegen aus Glas La casa es en cambio de vidrio das haʊs ɪst hɪngeːgən aʊs glaːs
Der Spaß kommt zuletzt La diversión viene al último deːɐ ʃpaːs kɔmt tsuːlɛtst
Spaß diversión, broma, diversiones ʃpaːs M
Köche kochen damit es Essen für die Familien gibt Los cocineros cocinan para que haya comida para las familias kœçə kɔxən damɪt ɛs ɛsən fyːɐ diː faːmiːliːən giːpt
Sie mag ihn überhaupt nicht A ella no le gusta para nada ziː maːk iːn yːbɐhaʊpt nɪçt
Daher der Name De ahí el nombre daheːɐ deːɐ naːmə
Danach laufen wir Después corremos danaːx laʊfən viːɐ
danach después, mas tarde, siguiente danaːx
einmal una vez aɪnmaːl
Ihre Haare sind sonst gelb Su cabello es usualmete rubio iːʁə haːʁə zɪnt zɔnst gɛlp
Das Quartal ist fast zu Ende Els trimestre casi ha terminado das kvaʁtaːl ɪst fast tsuː ɛndə
Je nach Alter Dependiendo de la edad jeː naːx altɐ
Mein Vater ist oben Mi padre está arriba maɪn faːtɐ ɪst oːbən
Er mag das Boot von innen A él le gusta el interior del bote eːɐ maːk das boːt fɔn ɪnən
Die Frage hat jedoch keine Antwort La pregunta sin embargo no tiene respuesta diː fʁaːgə hat jeːdɔx kaɪnə antvɔʁt
Spätestens nach zwei Tagen A más tardar después de dos días ʃpɛːtəstəns naːx tsvaɪ taːgən
Tagen días taːgən
Was sucht der Vogel da oben ¿Qué está buscando el pájaro alla arriba? vas zuːxt deːɐ foːgəl daː oːbən
Manchmal ist alles toll A veces todo es genial mançmaːl ɪst aləs tɔl
manchmal a veces, en ocaciones, de vez en cuando mançmaːl
Manchmal weniger A veces menos mançmaːl veːnɪgɐ
Ein anderes Mal Otra vez aɪn andəʁəs maːl
Mal vez, ocasión maːl N
Es gibt zahlreiche Gruppen Hay numerosos grupos ɛs giːpt tsaːlʁaɪçə gʁʊpən
zahlreiche numerosos, muchos, un gran número de tsaːlʁaɪçə
Mein Vater liest häufig die Zeitung Mi padre lee el periódico frecuentemente maɪn faːtɐ liːst hɔʏfɪç diː tsaɪtʊŋ
Haben Sie etwas größeres ¿Tiene algo más grande? haːbən ziː ɛtvas gʁøːsəʁəs
Ich kann in dem Bett nicht schlafen No puedo dormir en la cama ɪç kan ɪn deːm bɛt nɪçt ʃlaːfən
Kannst du nicht schlafen ¿No puedes dormir? kanst duː nɪçt ʃlaːfən
Er kann nicht schlafen Él no puede dormir eːɐ kan nɪçt ʃlaːfən
Wir sollten jetzt nach Hause gehen Deberíamos irnos a casa ahora viːɐ zɔltən jɛtst naːx haʊzə geːən
Ich mag schwimmen Me gusta nadar ɪç maːk ʃvɪmən
Die Großmutter mag Lernen A la abuela le gusta aprender diː gʁoːsmʊtɐ maːk lɛʁnən
Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen No pude dormir anoche ɪç kɔntə lɛtstə naxt nɪçt ʃlaːfən
Muss ich bezahlen ¿Tengo que pagar? mʊs ɪç bətsaːlən
Aber ich konnte nicht mit dir sprechen Pero no podía hablar contigo aːbɐ ɪç kɔntə nɪçt mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
Wie kann ich bezahlen ¿Cómo puedo pagar? viː kan ɪç bətsaːlən
Ich wollte aussagen Yo quería declarar ɪç vɔltə aʊszaːgən
aussagen declarar aʊszaːgən
Du musst nicht aussagen No tienes que declarar duː mʊst nɪçt aʊszaːgən
Wir wollen nicht aussagen No queremos declarar viːɐ vɔlən nɪçt aʊszaːgən
Ich mag diese Formen Me gustan estas formas ɪç maːk diːzə fɔʁmən
Ja, wir möchten das Motorrad betrachten Si, queremos mirar la motocicleta jaː viːɐ mœçtən das moːtoːɐʁaːt bətʁaxtən
Ja, so kann man es betrachten Si, esa es la manera de verlo jaː zoː kan man ɛs bətʁaxtən
Ich soll meine Lehrerin fragen Debo preguntarle a mi maestra ɪç zɔl maɪnə leːʁəʁɪn fʁaːgən
Können Sie es mir sagen ¿Puede decirmelo? kœnən ziː ɛs miːɐ zaːgən
sagen decirmelo, decirme zaːgən
Die rote Blume ist nicht da La flor roja no está allí diː ʁoːtə bluːmə ɪst nɪçt daː
das Gras la hierba das gʁaːs
Gras hierba gʁaːs N
Gras ist grün La hierba es verde gʁaːs ɪst gʁyːn
Ich mag das Klima Me gusta el clima ɪç maːk das kliːmaː
Klima clima kliːmaː N
Strom ist privat La electricidad es privada ʃtʁoːm ɪst pʁiːvaːt
Es ist das Klima Es el clima ɛs ɪst das kliːmaː
der Stahl el acero deːɐ ʃtaːl
Stahl acero ʃtaːl M
Ich mag die Atmosphäre Me gusta el ambiente ɪç maːk diː atmoːsfɛːʁə
Das ist die Dame des Hauses Esta es la señora de la casa das ɪst diː daːmə dɛs haʊzəs
Wie ist der Name deiner Lehrerin ¿Cuál es el nombre de tu maestra? viː ɪst deːɐ naːmə daɪnɐ leːʁəʁɪn
Das ist die letzte Stunde des Tages Esta es la última hora del día das ɪst diː lɛtstə ʃtʊndə dɛs taːgəs
Der Tag meiner Geburt El día de mi nacimiento deːɐ taːk maɪnɐ gəbuːɐt
Morgen ist mein letzter Tag Mañana es mi último día mɔʁgən ɪst maɪn lɛtstɐ taːk
Die öffentliche Toilette ist nicht privat El baño público no es privado diː œfəntlɪçə toːalɛtə ɪst nɪçt pʁiːvaːt
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratuitos diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
internationalen internacionales ɪntɐnatsiːoːnaːlən
Die internationalen Kinder sind interessant Los niños internacionales son interesantes diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən kɪndɐ zɪnt ɪntəʁɛsant
Die öffentlichen Toiletten sind normal Los baños públicos son normales diː œfəntlɪçən toːalɛtən zɪnt nɔʁmaːl
Die internationale Gruppe ist da El grupo internacional está aquí diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə gʁʊpə ɪst daː
internationale internacional, internacionales ɪntɐnatsiːoːnaːlə
Die internationale Küche ist gut La cocina internacional es buena diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə kʏçə ɪst guːt
Wo sind die normalen Stühle ¿Dónde están las sillas normales? voː zɪnt diː nɔʁmaːlən ʃtyːlə
normalen normal, normales nɔʁmaːlən
Das sind private Bücher Estos son libros privados das zɪnt pʁiːvaːtə byːçɐ
private privados, privadas, privada pʁiːvaːtə
Die individuellen Daten sind nützlich Los datos individuales son útiles diː ɪndiːviːduː ɛlən daːtən zɪnt nʏtslɪç
Sechs Tage voller Spaß Seis días de pura diversión zɛks taːgə fɔlɐ ʃpaːs
Tage días taːgə M
Die individuellen Tage sind hilfreich Los datos individuales son útiles diː ɪndiːviːduːɛlən taːgə zɪnt hɪlfʁaɪç
Sie hat die wesentlichen Zahlen Ella tiene los números principales ziː hat diː veːzəntlɪçən tsaːlən
Ich mag den nächsten Hut Me gusta el siguiente sombrero ɪç maːk deːn nɛːçstən huːt
Ich arbeite den ganzen Tag Yo trabajo todo el día ɪç aʁbaɪtə deːn gantsən taːk
Die Menschen essen die verfügbaren Kartoffeln La gente come las papas disponibles diː mɛnʃən ɛsən diː fɛʁfyːkbaːʁən kaʁtɔfəln
verfügbaren disponibles fɛʁfyːkbaːʁən
Bis ins neue Jahr Hasta el año nuevo bɪs ɪns nɔʏə jaːɐ
Was machst du den ganzen Tag ¿Qué haces todo el día? vas maxst duː deːn gantsən taːk
Ich habe die höhere Zahl Tengo el número mayor ɪç haːbə diː høːəʁə tsaːl
Mein Patient mag starken Kaffee Mi paciente gusta del café fuerte maɪn patsiːɛnt maːk ʃtaʁkən kafeː
Die Kinder in Bayern haben lange Ferien Los niños en Baviera tienen vacaciones largas diː kɪndɐ ɪn baɪɐn haːbən laŋə feːʁiːən
Ich bezahle die technischen Bücher Yo pago los libros técnicos ɪç bətsaːlə diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Ich habe eigene Schuhe Tengo mis propios zapatos ɪç haːbə aɪgənə ʃuːə
Ich mag die modernen Schuhe Me gustan los zapatos modernos ɪç maːk diː moːdɛʁnən ʃuːə
Er hat keinen persönlichen Arzt Él no tiene doctor personal eːɐ hat kaɪnən pɛʁzøːnlɪçən aːɐtst
Sie hat einen persönlichen Namen für ihn Ella tiene un nombre particular para él ziː hat aɪnən pɛʁzøːnlɪçən naːmən fyːɐ iːn
Haben Sie ein weiteres Bad ¿Tiene otro baño? haːbən ziː aɪn vaɪtəʁəs baːt
Ich mag das zweite Herz Me gusta el segundo corazón ɪç maːk das tsvaɪtə hɛʁts
Sie nimmt das zweite Glas Ella toma el segundo vaso ziː nɪmt das tsvaɪtə glaːs
Sie akzeptiert die kostenlose Schokolade Ella acepta el chocolate gratis ziː aktsɛptiːɐt diː kɔstənloːzə ʃoːkoːlaːdə
Er mag seinen eigenen Bruder nicht A él no le gusta su propio hermano eːɐ maːk zaɪnən aɪgənən bʁuːdɐ nɪçt
Das sind meine ehemaligen Schlüssel Estas son mis llaves antiguas das zɪnt maɪnə eːəmaːlɪgən ʃlʏsəl
ehemaligen antiguas, antiguos, ex eːəmaːlɪgən
die Straße La calle diː ʃtʁaːsə
Straße calle, avenida, carretera ʃtʁaːsə F
der Flughafen El aeropuerto deːɐ fluːkhaːfən
Flughafen aeropuerto fluːkhaːfən M
Die Straße ist kurz La calle es corta diː ʃtʁaːsə ɪst kʊʁts
Er bezahlt für das Hotel El paga por el hotel eːɐ bətsaːlt fyːɐ das hoːtɛl
Der Flughafen ist international El aeropuerto es internacional deːɐ fluːkhaːfən ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
Eine Reise nach Europa Un viaje a Europa aɪnə ʁaɪzə naːx ɔʏʁoːpaː
Europa Europa ɔʏʁoːpaː N
Hat das Zimmer ein Bad ¿Tiene la habitación un baño? hat das tsɪmɐ aɪn baːt
Die Geburt Europas El nacimiento de Europa diː gəbuːɐt ɔʏʁoːpaːs
Europas de Europa, europea ɔʏʁoːpaːs
die Zentrale la central diː tsɛntʁaːlə
Zentrale central tsɛntʁaːlə F
Die Heimat la patria diː haɪmaːt
Heimat tierra, patria haɪmaːt F
Sie haben acht Plätze frei Tienen ocho lugares libres ziː haːbən axt plɛtsə fʁaɪ
die Bar el bar diː baːɐ
Bar bar baːɐ F
Ist das der Bahnhof ¿Es esta la estación? ɪst das deːɐ baːnhoːf
Bahnhof estación de tren, estación, terminal baːnhoːf M
Wie komme ich zum Bahnhof ¿Cómo voy a la estación? viː kɔmə ɪç tsʊm baːnhoːf
Ich mag das Grundstück Me gusta la propiedad ɪç maːk das gʁʊntʃtʏk
Ich spreche mit dem gesamten Personal Hablo con todo el personal ɪç ʃpʁɛçə mɪt deːm gəzamtən pɛʁzoːnaːl
Was passiert mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué pasa sus datos personales? vas pasiːɐt mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Was passiert mit den privaten Daten ¿Qué pasa con los datos privados? vas pasiːɐt mɪt deːn pʁiːvaːtən daːtən
Was passiert mit meinen persönlichen Daten ¿Qué pasa con mis datos personales? vas pasiːɐt mɪt maɪnən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Was machen wir mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué hacemos con sus datos personales? vas maxən viːɐ mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Er spricht von den vergangenen Tagen Él habla de los días pasados eːɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən taːgən
Der Großvater spricht von den vergangenen Zeiten El abuelo habla de los tiempos pasados deːɐ gʁoːsfaːtɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Das ist der Name der heutigen Gemeinde Ese es el nombre del actual municipio das ɪst deːɐ naːmə deːɐ hɔʏtɪgən gəmaɪndə
Das ist ein soziales Haus Esta es una casa social das ɪst aɪn zoːtsiːaːləs haʊs
soziales social zoːtsiːaːləs
Das ist mein eigenes Sofa Este es mi propio sofá das ɪst maɪn aɪgənəs zoːfaː
Der Mensch ist ein soziales Tier El hombre es un animal social deːɐ mɛnʃ ɪst aɪn zoːtsiːaːləs tiːɐ
Was sind persönliche Daten ¿Qué son datos personales? vas zɪnt pɛʁzøːnlɪçə daːtən
Die neue Straße ist im Bau La calle nueva esta en construcción diː nɔʏə ʃtʁaːsə ɪst ɪm baʊ
Das sind persönliche Daten Estos son datos personales das zɪnt pɛʁzøːnlɪçə daːtən
Die sozialen Berufe Las trabajos sociales diː zoːtsiːaːlən bəʁuːfə
sozialen sociales zoːtsiːaːlən
Es ist gratis Es gratuita ɛs ɪst gʁaːtɪs
gratis gratis, gratuita gʁaːtɪs
Ein oder zwei mal am Tag ¿Una o dos veces al día? aɪn oːdɐ tsvaɪ maːl am taːk
Die Krankenversicherung ist gratis El seguro médico es gratis diː kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ ɪst gʁaːtɪs
Schließlich haben sie ihn Al fin, lo tiene a él ʃliːslɪç haːbən ziː iːn
Endlich ist es Freitag Finalmente es viernes ɛntlɪç ɪst ɛs fʁaɪtaːk
Und inzwischen haben wir ein Baby Y desde entonces tuvimos un bebé ʊnt ɪntsvɪʃən haːbən viːɐ aɪn beːbiː
Deswegen habe ich Durst Por eso tengo sed dɛsveːgən haːbə ɪç dʊʁst
Ich mag Tiere, insbesondere Katzen Me gustan los animales, especialmente los gatos ɪç maːk tiːʁə ɪnsbəzɔndəʁə katsən
Wir sind sogar früh Nosotros incluso llegamos temprano viːɐ zɪnt zoːgaːɐ fʁyː
sogar incluso, hasta zoːgaːɐ
Darum mag ich keine Katzen Es por eso que no me gustan los gatos daʁʊm maːk ɪç kaɪnə katsən
Katzen schlafen überall Los gatos duermen dondequiera katsən ʃlaːfən yːbɐal
Nach vorne Hacia adelante naːx fɔʁnə
Wir gehen nicht nach vorne Nosotros no vamos hacia adelante viːɐ geːən nɪçt naːx fɔʁnə
Damals und heute Entonces y ahora daːmaːls ʊnt hɔʏtə
damals entonces, en aquel tiempo, antes daːmaːls
Damals oder heute Entonces o ahora daːmaːls oːdɐ hɔʏtə
Der Autor liest das Buch nochmals El autor lee el libro nuevamente deːɐ aʊtoːɐ liːst das buːx nɔxmaːls
nochmals otra vez, de nuevo, nuevamente nɔxmaːls
Zumindest habe ich meinen Hund Al menos tengo mi perro tsuːmɪndəst haːbə ɪç maɪnən hʊnt
Die Zahlen in der Schweiz sind anders Los números en Suiza son diferentes diː tsaːlən ɪn deːɐ ʃvaɪts zɪnt andɐs
Deshalb muss ich bezahlen Por eso tengo que pagar dɛshalp mʊs ɪç bətsaːlən
Was habe ich davon ¿Qué gano con esto? vas haːbə ɪç dafɔn
Von außen sieht alles normal aus Desde afuera todo parece normal fɔn aʊsən ziːt aləs nɔʁmaːl aʊs
Da drin gibt es Äpfel Ahí dentro hay manzanas daː dʁɪn giːpt ɛs ɛpfəl
Er sprach mit uns ¡Él habló con nosotros! eːɐ ʃpʁaːx mɪt ʊns
sprach habló, hablaba ʃpʁaːx
Wie war dein Flug ¿Cómo estuvo tu vuelo? viː vaːɐ daɪn fluːk
war estuvo, fue, fuera vaːɐ
Er kam zurück Él volvió eːɐ kaːm tsuːʁʏk
kam vine kaːm
Er begann seinen Tag mit einem guten Frühstück Él comenzó su día con un buen desayuno eːɐ bəgan zaɪnən taːk mɪt aɪnəm guːtən fʁyːʃtʏk
Ich war ein Student Yo fui estudiante ɪç vaːɐ aɪn ʃtuːdɛnt
Die Gruppe war zuvor unbekannt El grupo era antes desconocido diː gʁʊpə vaːɐ tsuːfoːɐ ʊnbəkant
Zuvor ging ich zum Flughafen Antes fui al aeropuerto tsuːfoːɐ gɪŋ ɪç tsʊm fluːkhaːfən
Du aßt Tomaten Tú comiste tomates duː aːst toːmaːtən
aßt comiste, comias aːst
Ich sagte dir schon, dass sie nicht hier ist Ya te dije que ella no está aquí ɪç zaːktə diːɐ ʃoːn das ziː nɪçt hiːɐ ɪst
sagte dije, dijo que, decía zaːktə
Vorher aß er die Erdbeere Antes él comió la fresa foːɐheːɐ aːs eːɐ diː eːɐtbeːʁə
Das ist nicht, was du vorher sagtest Eso no es, lo que dijiste antes das ɪst nɪçt vas duː foːɐheːɐ zaːktəst
sagtest dijiste zaːktəst
Er gab auf Él se rindió eːɐ gaːp aʊf
gab dió gaːp
Er führte uns bis zum Bahnhof Él nos llevó hasta la estación eːɐ fyːɐtə ʊns bɪs tsʊm baːnhoːf
Er schrieb drei Bücher in drei Jahren Él escribió tres libros en tres años eːɐ ʃʁiːp dʁaɪ byːçɐ ɪn dʁaɪ jaːʁən
Jahren años jaːʁən N
Der Wind ließ nach El viento se calmó deːɐ vɪnt liːs naːx
Die beiden Straßen führen zum Bahnhof Las dos calles conducen a la estación diː baɪdən ʃtʁaːsən fyːʁən tsʊm baːnhoːf
Straßen calles, avenidas, carreteras ʃtʁaːsən F
Er nahm ihre Hand Él tomó su mano eːɐ naːm iːʁə hant
nahm cogíó, tomó, tomé, tocó naːm
Er las die Zeitung Él leyó el periódico eːɐ laːs diː tsaɪtʊŋ
las leyó, leia, lei laːs
Was sahen wir am Dienstag ¿Qué vimos el martes? vas zaːən viːɐ am diːnstaːk
sahen vimos, veíamos, vieron zaːən
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage El hijo le hizo una pregunta a su madre deːɐ zoːn ʃtɛltə zaɪnɐ mʊtɐ aɪnə fʁaːgə
Ich sah sie im Garten La vi en el jardín ɪç zaː ziː ɪm gaʁtən
sah vi zaː
Sie las die Speisekarte Ella leyó el menú ziː laːs diː ʃpaɪzəkaʁtə
Sie las das Menü Elle leyo el menú ziː laːs das meːnyː
Ich habe die andere Frau gesehen He visto a la otra mujer ɪç haːbə diː andəʁə fʁaʊ gəzeːən
geschlafen dormido gəʃlaːfən
Ich habe mit ihm gespielt Yo he jugado con él ɪç haːbə mɪt iːm gəʃpiːlt
Ich habe mit meinem Hund gespielt He jugado con mi perro ɪç haːbə mɪt maɪnəm hʊnt gəʃpiːlt
Ich habe es gesehen Lo he visto ɪç haːbə ɛs gəzeːən
Ich habe dir nicht vergeben No te he perdonado ɪç haːbə diːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Du hast mich unabhängig beraten Tú me has asesorado independientemente duː hast mɪç ʊnaphɛŋɪç bəʁaːtən
beraten asesorado, aconsejado, aconsejamos bəʁaːtən
Er hat Afrika für immer verlassen Él ha dejado Africa para siempre eːɐ hat aːfʁiːkaː fyːɐ ɪmɐ fɛʁlasən
Er hat uns seit Februar nicht geschrieben Él no nos ha escrito desde febrero eːɐ hat ʊns zaɪt feːbʁuːaːɐ nɪçt gəʃʁiːbən
Seine Haare sind gelb geworden Su pelo se ha puesto amarillo zaɪnə haːʁə zɪnt gɛlp gəvɔʁdən
Ich bin zum Bahnhof gerannt He corrido a la estación ɪç bɪn tsʊm baːnhoːf gəʁant
Ich bin tatsächlich gerannt Yo he corrido realmente ɪç bɪn taːtzɛçlɪç gəʁant
Du hast keinen Hunger gehabt Tú no has tenido hambre duː hast kaɪnən hʊŋɐ gəhaːpt
gehabt tenido gəhaːpt
Die Männer haben gesprochen Los hombres han hablado diː mɛnɐ haːbən gəʃpʁɔxən
Was haben die Studenten getrunken ¿Qué han bebido los estudiantes? vas haːbən diː ʃtuːdɛntən gətʁʊŋkən
Wir haben getrunken Nosotros hemos tomado viːɐ haːbən gətʁʊŋkən
Die Dame hat zehn Eier gekocht La señora ha cocinado diez huevos diː daːmə hat tseːn aɪɐ gəkɔxt
Er hat keine zeit gehabt Él no ha tenido tiempo eːɐ hat kaɪnə tsaɪt gəhaːpt
Wir haben ihn integriert Nosotros lo hemos integrado viːɐ haːbən iːn ɪnteːgʁiːɐt
Ich habe es verkauft Yo lo he vendido ɪç haːbə ɛs fɛʁkaʊft
gesagt dicho, contado gəzaːkt
Er hat das Sofa nicht gemocht A él no le ha gustado el sofá eːɐ hat das zoːfaː nɪçt gəmɔxt
Ich habe mein Auto verkauft Yo he vendido mi auto ɪç haːbə maɪn aʊtoː fɛʁkaʊft
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt Yo he hecho un par de preguntas al médico ɪç haːbə deːm aːɐtst aɪn paːɐ fʁaːgən gəʃtɛlt
Ich habe einen Platz für vier Personen bestellt He reservado lugar para cuatro personas ɪç haːbə aɪnən plats fyːɐ fiːɐ pɛʁzoːnən bəʃtɛlt
Ich habe deinen Wunsch erfüllt Yo he cumplido tu deseo ɪç haːbə daɪnən vʊnʃ ɛʁfʏlt
Ich habe es verbessert Yo lo he mejorado ɪç haːbə ɛs fɛʁbɛsɐt
Er hat Sie gefragt Él le ha preguntado eːɐ hat ziː gəfʁaːkt
gefragt preguntado gəfʁaːkt
Sie haben gewählt Ellos han votado ziː haːbən gəvɛːlt
Ihr habt mich akzeptiert Me han aceptado iːɐ haːpt mɪç aktsɛptiːɐt
Ich habe keine Nummer gewählt Yo no he marcado ningún número ɪç haːbə kaɪnə nʊmɐ gəvɛːlt
Was hatte er da gegessen ¿Qué había comido ahí? vas hatə eːɐ daː gəgɛsən
Nach einem Jahr hatte sie ihn verlassen Después de un año ella le había dejado naːx aɪnəm jaːɐ hatə ziː iːn fɛʁlasən
Wann hatte er davon erfahren ¿Cuándo él se había dado cuenta de eso? van hatə eːɐ dafɔn ɛʁfaːʁən
Ich hatte durch die Zeitung davon erfahren Me había enterado de eso por medio del periódico ɪç hatə dʊʁç diː tsaɪtʊŋ dafɔn ɛʁfaːʁən
Das ist ein guter Plan Ese es un buen plan das ɪst aɪn guːtɐ plaːn
Plan plan plaːn M
Wir haben drei Produkte Tenemos tres productos viːɐ haːbən dʁaɪ pʁoːdʊktə
Wir haben Geschenke für das Baby Tenemos regalos para el bebé viːɐ haːbən gəʃɛŋkə fyːɐ das beːbiː
Ich habe neun Geschenke Tengo nueve regalos ɪç haːbə nɔʏn gəʃɛŋkə
Ich gab dem Gaste zwei Stück Fleisch Al invitado le di dos piezas de carne ɪç gaːp deːm gaːstə tsvaɪ ʃtʏk flaɪʃ
Der Plan ist echt El plan es de verdad deːɐ plaːn ɪst ɛçt
Warum ist die Tomate auf dem Boden ¿Por qué está el tomate en el suelo? vaʁʊm ɪst diː toːmaːtə aʊf deːm boːdən
Die Nachricht El mensaje diː naːxʁɪçt
Nachricht mensaje, noticia, aviso naːxʁɪçt F
Wir tragen den Fernseher in den Garten Llevamos la televisión al jardín viːɐ tʁaːgən deːn fɛʁnzeːɐ ɪn deːn gaʁtən
tragen llevamos, ponerse, usan tʁaːgən
Ich lese die Nachrichten Leo las noticias ɪç leːzə diː naːxʁɪçtən
Nachrichten noticias, mensajes naːxʁɪçtən F
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratis diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
Ich habe ein Radio und einen Computer Tengo un radio y una computadora ɪç haːbə aɪn ʁaːdiːo ʊnt aɪnən kɔmpjuːtɐ
habe tengo, ten haːbə
Radio radio ʁaːdiːo N
das Radio La radio das ʁaːdiːoː
Das Radio läuft El radio funciona das ʁaːdiːoː lɔʏft
Ich habe den ersten Computer gesehen He visto la primera computadora ɪç haːbə deːn eːɐstən kɔmpjuːtɐ gəzeːən
Das Profil ist privat El perfil es privado das pʁoːfiːl ɪst pʁiːvaːt
privat privado, en privado, privada pʁiːvaːt
Das soziale Netzwerk ist groß La red social es grande das zoːtsiːaːlə nɛtsvɛʁk ɪst gʁoːs
soziale social, sociable zoːtsiːaːlə
Ich habe eine neue Email Tengo un nuevo Email ɪç haːbə aɪnə nɔʏə iːmeːl
Das soziale Netz der Zukunft La red social del futuro das zoːtsiːaːlə nɛts deːɐ tsuːkʊnft
Ich lese die Kommentare Yo leo los comentarios ɪç leːzə diː kɔmɛntaːʁə
Kommentare comentarios kɔmɛntaːʁə M
das Kabel El cable das kaːbəl
Die Vorwahl ist nicht notwendig El prefijo no es necesario diː foːɐvaːl ɪst nɪçt noːtvɛndɪç
Vorwahl prefijo foːɐvaːl F
Das Kabel ist notwendig El cable es necesario das kaːbəl ɪst noːtvɛndɪç
Kabel cable kaːbəl N
Sehr gutes Thema Muy buen tema zeːɐ guːtəs teːmaː
Thema asunt, tema teːmaː N
Wir haben ein Gespräch Nosotros tenemos una conversación viːɐ haːbən aɪn gəʃpʁɛːç
haben tenemos, tiene, tengan haːbən
Deine Postleitzahl Tu código postal daɪnə pɔstlaɪtsaːl
Postleitzahl código postal pɔstlaɪtsaːl F
Das war der letzte Kontakt Ese fue el último contacto das vaːɐ deːɐ lɛtstə kɔntakt
war fue, era, fuera vaːɐ
Was war die Begründung ¿Cuál fue el motivo? vas vaːɐ diː bəgʁʏndʊŋ
die Einladung La invitación diː aɪnlaːdʊŋ
Wo ist die Datenbank ¿Dónde está la base de datos? voː ɪst diː daːtənbaŋk
Datenbank base de datos, banco de datos daːtənbaŋk F
Aber wo ist die Postkarte ¿Pero dónde está la postal? aːbɐ voː ɪst diː pɔstkaʁtə
aber pero, sino aːbɐ
Was wird der Spaß kosten ¿Cuánto costará la broma? vas vɪʁt deːɐ ʃpaːs kɔstən
Spaß broma ʃpaːs M
Wirst du mir ein Glas Wein anbieten ¿Me brindarás una copa de vino? vɪʁst duː miːɐ aɪn glaːs vaɪn anbiːtən
Glas copa, vaso, vidrio glaːs
Er wird keine Fragen beantworten Él no contestará ninguna pregunta eːɐ vɪʁt kaɪnə fʁaːgən bəantvɔʁtən
Fragen preguntas, preguntar fʁaːgən
Es wird Zeit sparen Ahorrará tiempo ɛs vɪʁt tsaɪt ʃpaːʁən
Werden Sie sparen ¿Ahorrará usted? veːɐdən ziː ʃpaːʁən
Ich werde es vorschlagen Yo lo propondré ɪç veːɐdə ɛs foːɐʃlaːgən
vorschlagen proponer, recomendar foːɐʃlaːgən
Ich werde nachfragen Yo preguntaré ɪç veːɐdə naːxfʁaːgən
nachfragen averiguar, preguntar, informarse naːxfʁaːgən
Wir werden dich beraten Nosotros te asesoraremos viːɐ veːɐdən dɪç bəʁaːtən
beraten asesorar, aconsejar, aconsejamos bəʁaːtən
Er wird dich beraten Él te asesorará eːɐ vɪʁt dɪç bəʁaːtən
Ich werde keine Namen zitieren Yo no citaré ningún nombre ɪç veːɐdə kaɪnə naːmən tsiːtiːʁən
Namen nombre, nombres naːmən M
Ich werde den Arzt rufen Yo llamaré al médico ɪç veːɐdə deːn aːɐtst ʁuːfən
Arzt médico, doctor aːɐtst M
Sie wird das Formular herunterladen Ella descargará el formulario ziː vɪʁt das fɔʁmuːlaːɐ hɛʁʊntɐlaːdən
Formular formulario fɔʁmuːlaːɐ N
herunterladen bajar, descargar hɛʁʊntɐlaːdən
Ich habe gute Noten Tengo buenas notas ɪç haːbə guːtə noːtən
habe tengo, ten, he haːbə
Die Forschung ist langsam La investigación es lenta diː fɔʁʃʊŋ ɪst laŋzaːm
langsam lenta, lentamente, suavemente laŋzaːm
Unsere Seminare sind interessant Nuestros seminarios son interesantes ʊnzəʁə zeːmiːnaːʁə zɪnt ɪntəʁɛsant
Seminare seminarios zeːmiːnaːʁə N
Gehst du ins Seminar ¿Vas al seminario? geːst duː ɪns zeːmiːnaːɐ
Seminar seminario zeːmiːnaːɐ N
Das Seminar macht Spaß El seminario es divertido das zeːmiːnaːɐ maxt ʃpaːs
Spaß broma, diversión, diversiones ʃpaːs
Ich habe morgen Unterricht Yo tengo clases mañana ɪç haːbə mɔʁgən ʊntɐʁɪçt
Das Institut ist privat El instituto es privado das ɪnstiːtuːt ɪst pʁiːvaːt
privat privado, privada, en privado pʁiːvaːt
Hier gab es eine Akademie Aquí hubo una academia hiːɐ gaːp ɛs aɪnə akadeːmiː
gab daba, dió, he dado gaːp
Die Akademie ist sieben Jahre alt La academia tiene siete años diː akadeːmiː ɪst ziːbən jaːʁə alt
Jahre años jaːʁə
Nein, diese Uni ist privat No, esta universidad es privada naɪn diːzə ʊniː ɪst pʁiːvaːt
Mein erster Tag an der Uni Mi primer día en la universidad maɪn eːɐstɐ taːk an deːɐ ʊniː
Tag día taːk M
Die Weiterbildung ist manchmal interessant El curso de perfeccionamiento es a veces interesante diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mançmaːl ɪntəʁɛsant
der Mann el hombre deːɐ man
Du trinkst Wasser Tú bebes agua duː tʁɪŋkst vasɐ
Das Kind isst Brot El niño come pan das kɪnt ɪst bʁoːt
Du trinkst Wasser Tú bebes agua duː tʁɪŋkst vasɐ
Wasser agua vasɐ N
Der Mann trinkt El hombre bebe deːɐ man tʁɪŋkt
Mann hombre, señor, marido man
das Mädchen la chica das mɛːtçən
das Wasser el agua das vasɐ
das Brot el pan das bʁoːt
Ihr trinkt Wasser bebeis agua iːɐ tʁɪŋkt vasɐ
Wir essen den Apfel comemos la manzana viːɐ ɛsən deːn apfəl
Apfel manzana apfəl M
Wir trinken Wasser bebemos agua viːɐ tʁɪŋkən vasɐ
Wir trinken das Wasser bebemos el agua viːɐ tʁɪŋkən das vasɐ
Ihr esst den Apfel coméis la manzana iːɐ ɛst deːn apfəl
Sie trinken Wasser Beben agua ziː tʁɪŋkən vasɐ
Die Männer trinken Wasser Los hombres beben agua diː mɛnɐ tʁɪŋkən vasɐ
das Brot el pan das bʁoːt
das Buch el libro das buːx
Jungen trinken Wasser Muchachos beben agua jʊŋən tʁɪŋkən vasɐ
Er hat den Apfel Él tiene la manzana eːɐ hat deːn apfəl
hat tiene, ha, haber hat
Das ist gut Eso es bueno das ɪst guːt
das esto, eso das
Sie hat Wasser Ella tiene agua ziː hat vasɐ
hat tiene, ha, haber hat
hast tienes, tenés hast
Du hast Wasser Tú tienes agua duː hast vasɐ
Das ist Hamburg Esto es Hamburgo das ɪst hambʊʁk
Er hat Brot Él tiene pan eːɐ hat bʁoːt
Danke gracias, agradezco daŋkə
Hallo Hola haloː
Hans Hans hans
Danke, bis bald Gracias, hasta pronto daŋkə bɪs balt
bald pronto, ya casi, enseguida balt
der Kaffee el café deːɐ kafeː
Du hast Hunger Tienes hambre duː hast hʊŋɐ
das Obst la fruta das oːpst
salzig salada, salado zaltsɪç
Das Kind isst Gemüse El niño come verduras das kɪnt ɪst gəmyːzə
Ich esse das Gemüse Yo como las verduras ɪç ɛsə das gəmyːzə
das Essen la comida das ɛsən
die Orange la naranja diː oːʁa͂ʒə
Das Kind isst Nudeln El niño come fideos das kɪnt ɪst nuːdəln
Das schmeckt gut Eso sabe bien das ʃmɛkt guːt
Ihr trinkt Orangensaft Beben jugo de naranja iːɐ tʁɪŋkt oːʁa͂ʒənzaft
Orangensaft jugo de naranja, zumo de naranja oːʁa͂ʒənzaft M
Die Kinder trinken Orangensaft Los niños beben jugo de naranja diː kɪndɐ tʁɪŋkən oːʁa͂ʒənzaft
das Frühstück el desayuno das fʁyːʃtʏk
der Saft el jugo deːɐ zaft
Das Hähnchen el pollo das hɛːnçən
das Salz la sal das zalts
die Kartoffel la papa diː kaʁtɔfəl
Kartoffel papa, patata, patatatas kaʁtɔfəl F
Salz sal zalts N
Sie trinkt Apelsaft Ella bebe jugo de manzana ziː tʁɪŋkt apɛlzaft
Apelsaft jugo de manzana apɛlzaft M
das Bier la cerveza das biːɐ
das Pferd el caballo das pfeːɐt N
die Katze el gato diː katsə
Das Tier el animal das tiːɐ
Die Katze isst den Vogel el gato come al ave diː katsə ɪst deːn foːgəl
Das Tier trinkt El animal bebe das tiːɐ tʁɪŋkt
Katze gato katsə F
Katzen sind Tiere Los gatos son animales katsən zɪnt tiːʁə
Katzen gatos, gatas katsən F
Die Mädchen essen Kartoffeln Las niñas comen patatas diː mɛːtçən ɛsən kaʁtɔfəln
Kartoffeln papas, patatas kaʁtɔfəln F
Er isst Orangen Él come naranjas eːɐ ɪst oːʁa͂ʒən
Orangen naranjas oːʁa͂ʒən F
Die Ente isst Orangen El pato come naranjas diː ɛntə ɪst oːʁa͂ʒən
Das Essen ist perfekt La comida es perfecta das ɛsən ɪst pɛʁfɛkt
Du bist alt Eres viejo duː bɪst alt
alt viejo, vieja, antiguo, antigua alt
Das Menü ist teuer El menú es caro das meːnyː ɪst tɔʏɐ
Das Frühstuck ist kurz El desayuno es breve das fʁyːʃtʊk ɪst kʊʁts
Das ist hoch Eso está alto das ɪst hoːx
Das ist interessant Eso es interesante das ɪst ɪntəʁɛsant
interessant interesante, interesantes ɪntəʁɛsant
Das ist nützlich Eso es útil das ɪst nʏtslɪç
Das ist praktisch Eso es algo práctico das ɪst pʁaktɪʃ
praktisch práctico, prácticamente pʁaktɪʃ
Das ist positiv Eso es positivo das ɪst poːziːtiːf
Du bist stark Eres fuerte duː bɪst ʃtaʁk
stark fuerte, fuertemente, con fuerza ʃtaʁk
Das ist nicht möglich Esto no es posible das ɪst nɪçt møːklɪç
Das ist richtig Eso es correcto das ɪst ʁɪçtɪç
Sie ist kalt Ella es fría ziː ɪst kalt
kalt frio, fria, frios kalt
Das Frühstuck ist früh El desayuno es temprano das fʁyːʃtʊk ɪst fʁyː
Das Menü ist fest El menú es fijo das meːnyː ɪst fɛst
Der Apfel ist rund La manzana es redonda deːɐ apfəl ɪst ʁʊnt
Der Kaffee ist toll El café esta genial deːɐ kafeː ɪst tɔl
Das Kind spielt El niño juega das kɪnt ʃpiːlt
Er sieht den Apfel Él ve la manzana eːɐ ziːt deːn apfəl
Ich lese das Menü Yo leo el menú ɪç leːzə das meːnyː
Wir lesen das Buch Leemos el libro viːɐ leːzən das buːx
Wir kennen den Mann Nosotros conocemos al hombre viːɐ kɛnən deːn man
Wir waschen den Apfel Lavamos la manzana viːɐ vaʃən deːn apfəl
waschen lavamos, lavar vaʃən
Ich kenne Großbritannien Yo conozco Gran Bretaña ɪç kɛnə gʁoːsbʁiːtaniːən
Großbritannien Gran Bretaña gʁoːsbʁiːtaniːən
Das Hemd ist gut La camisa es buena das hɛmt ɪst guːt
Das Hemd ist kurz La camisa está corta das hɛmt ɪst kʊʁts
Ist der Mantel praktisch ¿Es práctico el abrigo? ɪst deːɐ mantəl pʁaktɪʃ
Mantel abrigo mantəl M
das Hemd La camisa das hɛmt
die Tasche la bolsa, la cartera diː taʃə
der Mantel El abrigo deːɐ mantəl
Das Leder ist fest El cuero es fuerte das leːdɐ ɪst fɛst
Jacke chaqueta, campera, cazadora jakə F
Die Taschen Las bolsas, los bolsos, las carteras diː taʃən
Taschen bolsas, bolsos, carteras taʃən F
Ich esse den Apfel Yo como la manzana ɪç ɛsə deːn apfəl
Das Kind trinkt das Wasser El niño bebe el agua das kɪnt tʁɪŋkt das vasɐ
Der Junge isst das Brot El niño come el pan deːɐ jʊŋə ɪst das bʁoːt
Das ist mine Hose Este es mi pantalón das ɪst miːnə hoːzə
alles todo aləs
Eure Männer sind stark Sus hombres son fuertes ɔʏʁə mɛnɐ zɪnt ʃtaʁk
Man schläft früh Se duerme temprano man ʃlɛːft fʁyː
Niemand ist gut Nadie es bueno niːmant ɪst guːt
Niemand nadie, ninguno niːmant
Diese Kartoffel ist süß Ésta papa es dulce diːzə kaʁtɔfəl ɪst zyːs
Viele Menschen mögen Katzen Muchas personas gustan de los gatos fiːlə mɛnʃən møːgən katsən
Sie ist jemand Ella es alguien ziː ɪst jeːmant
jemand alguien, alguno jeːmant
Manche Jungen trinken Wasser Algunos niños beben agua mançə jʊŋən tʁɪŋkən vasɐ
Manche algunos, algunas mançə
der Partner el socio deːɐ paʁtnɐ
Die Familie La familia diː famiːliːə
Familie familia famiːliːə F
Jeder hat Eltern Todos tiene padres jeːdɐ hat ɛltɐn
Hast du Brüder Tienes hemanos hast duː bʁyːdɐ
Die Partnerschaft ist gut La asociación es buena diː paʁtnɐʃaft ɪst guːt
Partnerschaft convivencia, asociación, relación paʁtnɐʃaft F
Die Beziehung ist stark La relación es fuerte diː bətsiːʊŋ ɪst ʃtaʁk
behzalt paga, pagado, financiar beːtsalt
Jemand anderes Alguien más jeːmant andəʁəs
anderes más, diferente, otro andəʁəs
alle todos los, a todos, todos alə
Solange der Mann isst, spricht er nicht Mientras el hombre come, no habla zoːlaŋə deːɐ man ɪst ʃpʁɪçt eːɐ nɪçt
Solange mientras zoːlaŋə
Er ist schön, obwohl er alt ist Él es bonito, aunque es viejo eːɐ ɪst ʃøːn ɔpvoːl eːɐ alt ɪst
Nachdem er rennt, schläft er Después de que corre, duerme naxdeːm eːɐ ʁɛnt ʃlɛːft eːɐ
Nachdem después naxdeːm
Sofern es nicht kalt ist, gehen wir essen Si no hace frío, vamos a comer zoːfɛʁn ɛs nɪçt kalt ɪst geːən viːɐ ɛsən
Kaffee café kafeː M
die Toilette el baño diː toːalɛtə
das Bett la cama das bɛt
Dieses Bett ist kalt Esta cama está fría diːzəs bɛt ɪst kalt
Toilette baño, cuarto de baño, servicio toːalɛtə F
Du hast Häuser Tú tienes casas duː hast hɔʏzɐ
Die Häuser sind interessant Las casas son interesantes diː hɔʏzɐ zɪnt ɪntəʁɛsant
Das Fenster la ventana das fɛnstɐ
das Licht la luz das lɪçt
die Lampe la lámpara diː lampə
Lampe lámpara lampə F
Ich sehe das Licht Yo veo la luz ɪç zeːə das lɪçt
das Dach el techo das dax
das Spielzeug el juguete das ʃpiːltsɔʏk
Der Balkon el balcón deːɐ balkoːn
Balkon balcón balkoːn M
Dach techo, tejado dax N
das Tor el portón das toːɐ
Die Wand la pared diː vant
Wand pared vant F
Er hat das Gerät Él tiene el aparato eːɐ hat das gəʁɛːt
Das Schlaftzimmer ist schön Ese dormitorio es bonito das ʃlaftsɪmɐ ɪst ʃøːn
Das Gerät el equipo das gəʁɛːt
Das Werkzeug la herramienta das vɛʁktsɔʏk
Es ist nicht das Gerät Este no es el aparato ɛs ɪst nɪçt das gəʁɛːt
die Flasche la botella diː flaʃə
die Tasse la taza diː tasə
Der Mann hat Öl El hombre tiene aceite deːɐ man hat øːl
Tasse taza tasə F
Öl und Salz Aceite y sal øːl ʊnt zalts
Die Tassen sind voll Las tazas están llenas diː tasən zɪnt fɔl
Tassen tazas tasən F
die Batterie la batería diː batəʁiː
Was bist du ¿Qué eres? vas bɪst duː
Was qué, lo, lo que vas
Wann und wie ¿Cuándo y cómo? van ʊnt viː
Wann cuando, cuándo, ¿cuándo? van
Warum rennt er ¿Por qué corre? vaʁʊm ʁɛnt eːɐ
Warum por qué vaʁʊm
Was ist neu ¿Qué es nuevo? vas ɪst nɔʏ
Niemand kennt die Antwort Nadie sabe la respuesta niːmant kɛnt diː antvɔʁt
Antwort respuesta antvɔʁt F
Ich gehe zur Toilette Voy al baño ɪç geːə tsuːɐ toːalɛtə
Wir essen am Tisch Comemos en la mesa viːɐ ɛsən am tɪʃ
am en la, en el, el am
Wir sind am Tor Estamos en el portón viːɐ zɪnt am toːɐ
Sie hat sieben Söhne Ella tiene siete hijos ziː hat ziːbən zøːnə
Er hat zehn Äpfel Él tiene diez manzanas eːɐ hat tseːn ɛpfəl
Acht, neun, zehn ocho, nueve, diez axt nɔʏn tseːn
acht ocho axt
Du bist der erste Mann Eres el primer hombre duː bɪst deːɐ eːɐstə man
Das ist die Hälfte Eso es la mitad das ɪst diː hɛlftə
Das ist etwas anderes Eso es algo diferente das ɪst ɛtvas andəʁəs
Acht Meter ocho metros axt meːtɐ
Ich danke euch Os agradezco ɪç daŋkə ɔʏç
Deutschland Alemania dɔʏtʃlant
Ich bin ihr Mann Soy su esposo ɪç bɪn iːɐ man
das Baby el bebé das beːbiː
Leute sind stark La gente es fuerte lɔʏtə zɪnt ʃtaʁk
Ich spreche Französisch Yo hablo Francés ɪç ʃpʁɛçə fʁantsøːzɪʃ
Französisch francés fʁantsøːzɪʃ N
die Mannschaft el equipo diː manʃaft
der Mann el hombre deːɐ man
Die Mannschaften Los equipos diː manʃaftən
Mannschaften equipos manʃaftən F
Mannschaft equipo manʃaft F
Was trinken die Männer ¿Qué beben los hombres? vas tʁɪŋkən diː mɛnɐ
das Publikum el público das puːbliːkʊm
Die Bevölkerung ist alt La población es vieja diː bəfœlkəʁʊŋ ɪst alt
Das Verhältnis ist schlecht La proporción es mala das fɛʁhɛltnɪs ɪst ʃlɛçt
der Gast el huesped deːɐ gast
Anfänger novato, principiante anfɛŋɐ M
Das Geschlecht El sexo das gəʃlɛçt
Integration ist alles La integración es todo ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst aləs
Integration integración ɪnteːgʁatsiːoːn F
Integration ist teuer La integración es costosa ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst tɔʏɐ
Mitgliedschaft membresia, afiliación mɪtgliːtʃaft F
Englische Küche ist salzig La cocina inglesa es salada ɛŋlɪʃə kʏçə ɪst zaltsɪç
Wie lernen Erwachsene ¿Cómo aprenden los adultos? viː lɛʁnən ɛʁvaksənə
Erwachsene adulto, adultos ɛʁvaksənə F
der Pass el pasaporte deːɐ pas
das Boot el bote das boːt
Pass passport pas M
Deutschlands Bier ist gut La cerveza de Alemania es buena dɔʏtʃlants biːɐ ɪst guːt
Deutschlands de Alemania dɔʏtʃlants
Hamburg Hamburgo hambʊʁk N
Transport ¿Transporte? tʁanspɔʁt M
Das ist die Bushaltestelle Esta es la parada de autobús das ɪst diː bʊshaltəʃtɛlə
Bushaltestelle parada de autobuses bʊshaltəʃtɛlə F
Ich kenne diese Bushaltestelle nicht No conozco esta para de autobús ɪç kɛnə diːzə bʊshaltəʃtɛlə nɪçt
Ihr Hund ist schwarz Su perro es negro iːɐ hʊnt ɪst ʃvaʁts
schwarz negro, negra, negros ʃvaʁts
Sie hat rote Hosen Ella tiene pantalones rojos ziː hat ʁoːtə hoːzən
Die Farben Los colores diː faʁbən
Farben colores faʁbən F
Der Mann und die schwarze Katze El hombre y el gato negro deːɐ man ʊnt diː ʃvaʁtsə katsə
schwarzes negro, negra ʃvaʁtsəs
Roter Saft ¿jugo rojo? ʁoːtɐ zaft
Saft jugo, zumo zaft M
Der rote Apfel La manzana roja deːɐ ʁoːtə apfəl
schwarze negra, negros, negro ʃvaʁtsə
Der Student trinkt Wasser El estudiante bebe agua deːɐ ʃtuːdɛnt tʁɪŋkt vasɐ
Die Senioren trinken Kaffee und Tee Los ancianos beben café y té diː zeːniːoːʁən tʁɪŋkən kafeː ʊnt teː
Architekten arquitecto aʁçiːtɛktən M
Der Rechtsanwalt El abogado deːɐ ʁɛçtsanvalt
Rechtsanwalt abogado ʁɛçtsanvalt M
die Werkstatt el taller diː vɛʁkʃtat
Der Verfasser el autor deːɐ fɛʁfasɐ
Verfasser autor fɛʁfasɐ M
Das Handwerk la artesanía das hantvɛʁk
Handwerk artesanía, oficio, oficio manual hantvɛʁk N
Werkstatt taller vɛʁkʃtat F
Was ist Ihre Spezialität ¿Cuál es su especialidad? vas ɪst iːʁə ʃpeːtsiːaliːtɛːt
Spezialität especialidad ʃpeːtsiːaliːtɛːt F
Die Katzen sind nicht groß Los gatos no son grandes diː katsən zɪnt nɪçt gʁoːs
Ziemlich interessant bastante interesante tsiːmlɪç ɪntəʁɛsant
Das Publikum ist super El público es genial das puːbliːkʊm ɪst zuːpɐ
Das ist nicht ganz richtig Eso no es del todo correcto das ɪst nɪçt gants ʁɪçtɪç
ganz del todo, completamente, totalmente gants
Er ist der bessere Mann Él es el mejor hombre eːɐ ɪst deːɐ bɛsəʁə man
Der Freund ist eher praktisch El amigo es más bien práctico deːɐ fʁɔʏnt ɪst eːɐ pʁaktɪʃ
Die Hose ist kaputt Los pantalones estan rotos diː hoːzə ɪst kapʊt
kaputt roto, estropeado, rota kapʊt
Die Mannschaft ist komplett El equipo está completo diː manʃaft ɪst kɔmplɛt
Alles ist relativ Todo es relativo aləs ɪst ʁeːlatiːf
relativ relativo, relativamente ʁeːlatiːf
Was ist wesentlich ¿Qué es esencial? vas ɪst veːzəntlɪç
Die schwarze Katze ist ruhig El gato negro está tranquilo diː ʃvaʁtsə katsə ɪst ʁuːɪç
Tasche bolso, bolsa, cartera taʃə F
Es ist völlig kaputt Está totalmente estropeado ɛs ɪst fœlɪç kapʊt
Sie ist aktiv Ella está activa ziː ɪst aktiːf
aktiv activa, activos, activo aktiːf
abhängig dependiente, depende aphɛŋɪç
Das Baby ist aktiv El bebé es activo das beːbiː ɪst aktiːf
Wer ist abhängig ¿Quién es dependiente? veːɐ ɪst aphɛŋɪç
Das Essen ist knapp La comida es escasa das ɛsən ɪst knap
knapp escasa, justa, justo knap
Wer ist verantwortlich ¿Quién es responsable? veːɐ ɪst fɛʁantvɔʁtlɪç
verantwortlich responsable fɛʁantvɔʁtlɪç
Das ist falsch Eso es erróneo das ɪst falʃ
falsch erróneo, falso, mal falʃ
Diese Lampe ist notwendig Esta lámpara es necesaria diːzə lampə ɪst noːtvɛndɪç
Das ist sehr sinnvoll Eso es muy sensato das ɪst zeːɐ zɪnfɔl
Das ist wirklich sinnvoll Eso es realmente útil das ɪst vɪʁklɪç zɪnfɔl
Was ist falsch ¿Qué es falso? vas ɪst falʃ
unbekannt desconocidos, desconocidas, desconocida ʊnbəkant
Sie ist unabhängig Ella es independiente ziː ɪst ʊnaphɛŋɪç
unabhängig independiente, independientemente, independientes ʊnaphɛŋɪç
Das Kind spricht sehr deutlich El niño habla muy claramente das kɪnt ʃpʁɪçt zeːɐ dɔʏtlɪç
Das ist extrem teuer Eso es extremadamente caro das ɪst ɛkstʁeːm tɔʏɐ
Das ist mir unbekannt Eso es desconocido para mi das ɪst miːɐ ʊnbəkant
Der Besucher ist unbekannt El visitante es desconocido deːɐ bəzuːxɐ ɪst ʊnbəkant
Die Großmutter ist unabhängig La abuela es independiente diː gʁoːsmʊtɐ ɪst ʊnaphɛŋɪç
Der Junge ist unabhängig El chico es independiente deːɐ jʊŋə ɪst ʊnaphɛŋɪç
Das Licht ist an La luz está prendida das lɪçt ɪst an
an prendida, encendida, a an
Sie spricht mit ihren Eltern über alles Ella habla de todo con sus padres ziː ʃpʁɪçt mɪt iːʁən ɛltɐn yːbɐ aləs
Bis wann schläft der Bär Hasta cuando duerme el oso bɪs van ʃlɛːft deːɐ bɛːɐ
Ich sehe ihn ab und zu Lo veo de vez en cuando ɪç zeːə iːn ap ʊnt tsuː
ab und zu de vez en cuando ap ʊnt tsuː
ab a parir de, termina ap
Alles wegen dir Todo ¿Todo por ti? aləs veːgən diːɐ
Die Katze geht ums Essen El gato va en torno a la comida diː katsə geːt ʊms ɛsən
der Alkohol el alcohol deːɐ alkoːhoːl
die Hand la mano diː hant
Die Patienten sind krank Los pacientes están enfermos diː patsiːɛntən zɪnt kʁaŋk
Patienten pacientes patsiːɛntən M
krank enfermos, enfermo, enferma kʁaŋk
Hand mano hant F
das Herz el corazón das hɛʁts
Therapie terapia teːʁapiː F
Praxis cosultorio, práctica pʁaksɪs F
Medikamente medicamentos, medicinas meːdiːkamɛntə N
Krankenversicherung seguro de enfermedad, seguro médico kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ F
der Unfall el accidente deːɐ ʊnfal
die Apotheke la farmacia diː apoːteːkə
Das Blut la sangre das bluːt
Der Hals El cuello deːɐ hals
Hals cuello, garganta hals M
Das Opfer La víctima das ɔpfɐ
Unfall accidente ʊnfal M
Das Gesicht ist rund La cara es redonda das gəzɪçt ɪst ʁʊnt
Notfall emergencia noːtfal M
Das ist die Apotheke Esta es la farmacia das ɪst diː apoːteːkə
Ich trinke Alkohol Yo bebo alcohol ɪç tʁɪŋkə alkoːhoːl
Alkohol alcohol alkoːhoːl M
Es passiert in der Küche Sucede en la cocina ɛs pasiːɐt ɪn deːɐ kʏçə
passiert ocurre, sucede, pasa pasiːɐt
Ich mache die Tür zu Cierro la puerta ɪç maxə diː tyːɐ tsuː
mache hacer, hago maxə
gefallen gustan, agrada, gusta, gustado gəfalən
Er findet das Baby Él encuentra al bebé eːɐ fɪndət das beːbiː
Er ändert das Buch Él cambia el libro eːɐ ɛndɐt das buːx
Wir sammeln alles ¡Recolectamos todo! viːɐ zaməln aləs
sammeln recolectamos, compilar, recoger zaməln
Wie funktioniert der Transport ¿Cómo funciona el transporte? viː fʊŋktsiːoːniːɐt deːɐ tʁanspɔʁt
warte espero vaʁtə
Flasche botella flaʃə F
wartest esperas vaʁtəst
Das Tier sucht Wasser El animal busca agua das tiːɐ zuːxt vasɐ
Wir nehmen das Frühstück Tomamos el desayuno viːɐ neːmən das fʁyːʃtʏk
Sie spazieren Ellos pasean ziː ʃpatsiːʁən
spazieren pasean, caminamos ʃpatsiːʁən
halte sostengo, aguanto, detener haltə
abonnieren se suscriben, abonar, suscribimos abɔniːʁən
Wir akzeptieren sie Los aceptamos viːɐ aktsɛptiːʁən ziː
akzeptieren aceptamos, aceptar, acepta aktsɛptiːʁən
der Kalender El almanaque deːɐ kalɛndɐ
Wochen und Monate Semanas y meses vɔxən ʊnt moːnatə
Monate meses moːnatə M
Ist das die letzte Gruppe ¿Es éste el último grupo? ɪst das diː lɛtstə gʁʊpə
Monat mes moːnat M
In der Nacht En la noche ɪn deːɐ naxt
Nacht noche, noches naxt F
Im April En abril ɪm apʁɪl
April abril apʁɪl M
Der Monat Juni El mes de junio deːɐ moːnat juːniː
Deutschland hat Zukunft Alemania tiene un futuro dɔʏtʃlant hat tsuːkʊnft
Im Dezember ist es kalt En diciembre hace frio ɪm deːtsɛmbɐ ɪst ɛs kalt
Ist das das Werkzeug der Zukunft ¿Es esta la herramienta del futuro? ɪst das das vɛʁktsɔʏk deːɐ tsuːkʊnft
Das ist das Ende Ese es el final das ɪst das ɛndə
Das Wochenende ist kurz El fin de semana es corto das vɔxənɛndə ɪst kʊʁts
Alter edad altɐ N
Alter ist nicht wichtig La edad no es importante altɐ ɪst nɪçt vɪçtɪç
Brasilien Brasil bʁaziːliːən N
Wir lesen das letzte Buch Leemos el último libro viːɐ leːzən das lɛtstə buːx
Die Angst ist groß El miedo es grande diː aŋst ɪst gʁoːs
Angst miedo, temor aŋst F
Das ist das Verständnis Esa es la comprensión das ɪst das fɛʁʃtɛntnɪs
Sie hat vor nichts Angst Ella no le teme a nada ziː hat foːɐ nɪçts aŋst
das Glück La suerte das glʏk
Der Gedanke ist nicht schlecht El pensamiento no esta mal deːɐ gədaŋkə ɪst nɪçt ʃlɛçt
Gedanke idea, pensamiento gədaŋkə M
Sie hat nur neun Finger Ella tiene solo nueve dedos ziː hat nuːɐ nɔʏn fɪŋɐ
Weder der Junge, noch das Mädchen ¿Ni en niño, ni la niña? veːdɐ deːɐ jʊŋə nɔx das mɛːtçən
Bis dann ¡Hasta luego! bɪs dan
dann luego, entonces dan
Ich bin damit durch He terminado con esto ɪç bɪn damɪt dʊʁç
damit con esto, con eso damɪt
Du bist jung. Ich bin hingegen sehr alt Eres joven. Yo en cambio soy muy viejo duː bɪst jʊŋ ɪç bɪn hɪngeːgən zeːɐ alt
Ich koche, somit ist das Essen schlecht Yo cocino y por lo tanto la comida es mala ɪç kɔxə zoːmɪt ɪst das ɛsən ʃlɛçt
Was kommt nun ¿Qué pasa ahora? vas kɔmt nuːn
Wir sprechen darüber Hablamos de eso viːɐ ʃpʁɛçən daʁyːbɐ
darüber de eso, de esto, sobre esto daʁyːbɐ
Wir kommen um etwa sieben Uhr Llegamos a eso de la siete viːɐ kɔmən ʊm ɛtva ziːbən uːɐ
etwa más o menos, a eso de, aproximadamente ɛtva
Das Pferd ist dazu perfekt El caballo es perfecto para eso das pfeːɐt ɪst datsuː pɛʁfɛkt
dazu para eso, para esto, con eso datsuː
daher de ahí, por eso daheːɐ
jedenfalls en todo caso, en cualquier caso jeːdənfals
fast casi, prácticamente fast
Das Publikum ist dennoch zufrieden El público esta sin embargo satisfecho das puːbliːkʊm ɪst dɛnɔx tsuːfʁiːdən
Die Küche hat wenige Teller La cocina tiene pocos platos diː kʏçə hat veːnɪgə tɛlɐ
als que, de lo que, cuando als
Sie liest mehr Bücher als ich Ella lee más libros que yo ziː liːst meːɐ byːçɐ als ɪç
wartet espera vaʁtət
etwas algo, una parte ɛtvas
Nicht als Brüder, sondern als Erwachsene No como hermanos, sino como adultos nɪçt als bʁyːdɐ zɔndɐn als ɛʁvaksənə
kann puedo, pueden, puede kan
Kannst puedes, podés kanst
Du kannst immer essen Tú puedes comer siempre duː kanst ɪmɐ ɛsən
Ich hoffe nur, dass es ihm gut geht Solo espero que esté bien ɪç hɔfə nuːɐ das ɛs iːm guːt geːt
dass que das
Er kann sehr schnell schwimmen Él puede nadar muy rápido eːɐ kan zeːɐ ʃnɛl ʃvɪmən
Ich kann dich nicht hören No puedo oirte ɪç kan dɪç nɪçt høːʁən
machen hacer, hace maxən
Ich kann es nicht finden No lo puedo encontrar ɪç kan ɛs nɪçt fɪndən
Was sollst du jetzt machen ¿Qué debes hacer ahora? vas zɔlst duː jɛtst maxən
Ich wollte es machen Quise hacerlo ɪç vɔltə ɛs maxən
Wir mussten mit dem Hund spazieren gehen Tuvimos que ir a caminar con el perro viːɐ mʊstən mɪt deːm hʊnt ʃpatsiːʁən geːən
Ich will Französisch lernen Quiero aprender Francés ɪç vɪl fʁantsøːzɪʃ lɛʁnən
Du kannst es bestätigen Puedes confirmarlo duː kanst ɛs bəʃtɛːtɪgən
Jeder kann kochen Todos pueden cocinar jeːdɐ kan kɔxən
Ich kann nichts bestätigen No puedo confirmar nada ɪç kan nɪçts bəʃtɛːtɪgən
Wir können das bestätigen Podemos confirmar eso viːɐ kœnən das bəʃtɛːtɪgən
Kann ich den Bus mieten ¿Puedo alquilar en autobus? kan ɪç deːn bʊs miːtən
Dürfen wir mitmachen ¿Podemos participar? dʏʁfən viːɐ mɪtmaxən
mitmachen participar, tomar parte mɪtmaxən
Ich kann es nicht tun No lo puedo hacer ɪç kan ɛs nɪçt tuːn
Darf ich ins Bett gehen ¿Puedo ir a la cama? daʁf ɪç ɪns bɛt geːən
darf puedo daʁf
Nun kann ich mitmachen Ahora puedo participar nuːn kan ɪç mɪtmaxən
betrachten ver, mirar, contemplar bətʁaxtən
man se, uno man
Du musst das Fenster öffnen Tienes que abrir la ventana duː mʊst das fɛnstɐ œfnən
der Strand la playa deːɐ ʃtʁant
Strand playa ʃtʁant M
der Garten el jardín deːɐ gaʁtən
Garten jardín gaʁtən M
das Meer el mar das meːɐ
Das Meer ist groß El mar es grande das meːɐ ɪst gʁoːs
das Metall el metal das meːtal
Metall metal meːtal N
das Feuer el fuego das fɔʏɐ
das All el universo das al
All universo, espacio, cosmos al N
der Wald el bosque deːɐ valt
Wald bosque valt M
Ich bin im Wald Estoy en el bosque ɪç bɪn ɪm valt
Die Natur ist unsere Mutter La naturaleza es nuestra madre diː natuːɐ ɪst ʊnzəʁə mʊtɐ
Natur naturaleza natuːɐ F
Er rennt durch den Wald Él corre por el bosque eːɐ ʁɛnt dʊʁç deːn valt
Der Wald ist grün El bosque es verde deːɐ valt ɪst gʁyːn
Die Natur ist grün La naturaleza es verde diː natuːɐ ɪst gʁyːn
das Wetter el clima das vɛtɐ
Die Pflanze La planta diː pflantsə
Pflanze planta, mata, vegetal pflantsə F
Der Strom ist knapp La electricidad el escasa deːɐ ʃtʁoːm ɪst knap
das Gold el oro das gɔlt
das Holz la madera das hɔlts
Die Atmosphäre la atmósfera diː atmoːsfɛːʁə
Atmosphäre atmosfera, ambiente atmoːsfɛːʁə F
Das ist gut für die Umwelt Eso es bueno para el medio ambiente das ɪst guːt fyːɐ diː ʊmvɛlt
Der Wind ist heute kalt El viento es frio hoy deːɐ vɪnt ɪst hɔʏtə kalt
Das Gold ist schwer El oro es pesado das gɔlt ɪst ʃveːɐ
Das Hemd des Mannes ist rot La camisa del hombre es roja das hɛmt dɛs manəs ɪst ʁoːt
Mannes hombre manəs M
Er ist am größten Él es el más alto eːɐ ɪst am gʁøːstən
Die speziellen Medikamente sind für sie Los medicamentos especiales son para ella diː ʃpeːtsiːɛlən meːdiːkamɛntə zɪnt fyːɐ ziː
Der gesamte Himmel ist schwarz Todo el cielo está negro deːɐ gəzamtə hɪməl ɪst ʃvaʁts
gesamte todo, entero, completa gəzamtə
aktuelle actual aktuː ɛlə
alte vieja, antigua, viejo altə
Toiletten baños, servicios, inodoros toːalɛtən F
Die öffentlichen Toiletten sind oben Los baños públicos están arriba diː œfəntlɪçən toːalɛtən zɪnt oːbən
Das ist die richtige Antwort Esa es la respuesta correcta das ɪst diː ʁɪçtɪgə antvɔʁt
Die jugendlichen Leute sind am Strand Los jóvenes están en la playa diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt am ʃtʁant
Gast huésped, invitado, cliente gast M
interessante interesante, interesantes ɪntəʁɛsantə
passende adecuados, ideal, apropiada pasəndə
All die wichtigen Leute Toda la gente importante al diː vɪçtɪgən lɔʏtə
Danke für die detaillierte Antwort Gracias por la respuesta detallada daŋkə fyːɐ diː deːtajiːɐtə antvɔʁt
detaillierte minuciosa, detallada, en detalles deːtajiːɐtə
ganzen todo, entera gantsən
langen largo, larga laŋən
Hast du dieses neue Buch ¿Tienes este libro nuevo? hast duː diːzəs nɔʏə buːx
Wir essen den ganzen Apfel Comemos la manzana entera viːɐ ɛsən deːn gantsən apfəl
Sie sehen den langen Zug Ellos ven el tren largo ziː zeːən deːn laŋən tsuːk
machst haces maxst
Die zuständigen Lehrer sind krank Los maestros responsables están enfermos diː tsuːʃtɛndɪgən leːʁɐ zɪnt kʁaŋk
Sie hat verschiedene Schuhe Ella tiene zapatos diferentes ziː hat fɛʁʃiːdənə ʃuːə
starken fuerte, fuertes ʃtaʁkən
Patient paciente patsiːɛnt M
lange largas, hace tiempo, mucho tiempo laŋə
Er kennt den starken Gegner Él conoce al oponente fuerte eːɐ kɛnt deːn ʃtaʁkən geːgnɐ
Sie hat die technischen Bücher Ella tiene los libros técnicos ziː hat diː tɛçnɪʃən byːçɐ
vergangenen pasados, último fɛʁgaŋənən
akzeptiert acepta, aceptado aktsɛptiːɐt
die Stadt La ciudad diː ʃtat
Stadt ciudad ʃtat F
Land país, tierra lant N
das Restaurant el restaurante das ʁɛstoːʁa͂
Restaurant restaurante ʁɛstoːʁa͂ N
Das Restaurant ist links El restaurante está a la izquierda das ʁɛstoːʁa͂ ɪst lɪŋks
Das Hemd ist rechts La camisa está a la derecha das hɛmt ɪst ʁɛçts
Du rennst zum Restaurant Corres al restaurante duː ʁɛnst tsʊm ʁɛstoːʁa͂
Der Platz la plaza deːɐ plats
Platz plaza, lugar, sitio plats M
Wir wohnen am Platz Vivimos en la plaza viːɐ voːnən am plats
Der Bezirk liegt im Westen der Stadt El barrio está en el oeste de la ciudad deːɐ bətsɪʁk liːkt ɪm vɛstən deːɐ ʃtat
entlang a lo largo de ɛntlaŋ
Die City ist alt La ciudad es vieja diː sɪtiː ɪst alt
das Innere el interior das ɪnəʁə
das Zentrum el centro das tsɛntʁʊm
die Station la estación diː ʃtatsiːoːn
Station estación ʃtatsiːoːn F
Die Region hat viele Berge La región tiene muchas montañas diː ʁeːgiːoːn hat fiːlə bɛʁgə
Er kennt das Bundesland Él conoce el estado eːɐ kɛnt das bʊndəslant
Bundesland estado federado, estado, provincia bʊndəslant N
Man kann sehen, dass das Zentrum im Süden ist Uno puede ver que el centro está en el sur man kan zeːən das das tsɛntʁʊm ɪm zyːdən ɪst
das Dorf El pueblo das dɔʁf
Der Park El parque deːɐ paʁk
Park parque paʁk M
Das Gebäude El edificio das gəbɔʏdə
Die Halle El vestíbulo diː halə
Ich gehe zum Park Voy al parque ɪç geːə tsʊm paʁk
Die Clubs sind aktiv Los clubes están activos diː klʊps zɪnt aktiːf
alten viejos, viejas altən
bekannten famosa, conocida, familiar bəkantən
gesamten todo, toda gəzamtən
Muss ich es von Neuem machen ¿Tengo que hacerlo de nuevo? mʊs ɪç ɛs fɔn nɔʏəm maxən
Er rennt mit den alten Herren Él corre con los señores viejos eːɐ ʁɛnt mɪt deːn altən hɛʁən
Es sind starke Studenten Son estudiantes fuertes ɛs zɪnt ʃtaʁkə ʃtuːdɛntən
starke fuertes, fuerte ʃtaʁkə
Das sind externe Lehrer Esos son profesores externos das zɪnt ɛkstɛʁnə leːʁɐ
Das sind zusätzliche Bücher Esos son libros adicionales das zɪnt tsuːzɛtslɪçə byːçɐ
Der höchste Ort der Stadt El lugar más alto de la ciudad deːɐ høːçstə ɔʁt deːɐ ʃtat
Das sind die starken Katzen Esos son los gatos fuertes das zɪnt diː ʃtaʁkən katsən
Alle möglichen Leute Todas las personas posibles alə møːklɪçən lɔʏtə
Das sind die letzten Orangen Estas son las últimas naranjas das zɪnt diː lɛtstən oːʁa͂ʒən
Das sind persönliche Kalender Estos son calendarios personales das zɪnt pɛʁzøːnlɪçə kalɛndɐ
Kalender calendarios, calendario kalɛndɐ M
Das sind günstige Hüte Esos son sombreros baratos das zɪnt gʏnstɪgə hyːtə
Wo ist die nächste Apotheke ¿Dónde está la farmacia más cercana? voː ɪst diː nɛːçstə apoːteːkə
Apotheke farmacia apoːteːkə F
Das sind interessante Bücher Esos son libros interesantes das zɪnt ɪntəʁɛsantə byːçɐ
Wo ist die nächste Werkstatt ¿Dónde está el próximo taller? voː ɪst diː nɛːçstə vɛʁkʃtat
Der Zug kommt bald El tren viene pronto deːɐ tsuːk kɔmt balt
dafür para ello, para eso, para esto dafyːɐ
Was ist das denn ¿Que es eso? vas ɪst das dɛn
ansonsten por lo demás, si no, en caso contrario anzɔnstən
Wir essen bald Comemos pronto viːɐ ɛsən balt
Was nehme ich denn ¿Qué tomo entonces? vas neːmə ɪç dɛn
Es ist natürlich Es natural ɛs ɪst natyːɐlɪç
natürlich natural, obviamente, naturalmente, por supuesto natyːɐlɪç
Schließlich gehe ich zum Strand Finalmente voy a la playa ʃliːslɪç geːə ɪç tsʊm ʃtʁant
Also, wo ist der Schlüssel Entonces, ¿Dónde está la llave? alzoː voː ɪst deːɐ ʃlʏsəl
also entonces, bueno alzoː
Also bis um acht Entonces hasta la ocho alzoː bɪs ʊm axt
Übrigens sind wir in Großbritannien Por cierto, estamos en Gran Bretaña yːbʁɪgəns zɪnt viːɐ ɪn gʁoːsbʁiːtaniːən
Also, hier sind wir ¡Bueno, aquí estamos! alzoː hiːɐ zɪnt viːɐ
Danke trotzdem Gracias de todos modos daŋkə tʁɔtsdeːm
Allerdings por supuesto, en efecto, sin duda alguna alɐdɪŋs
darum por eso, eso, de eso daʁʊm
Das ist irgendwie falsch Eso es de alguna manera falso das ɪst ɪʁgəntviː falʃ
überall dondequiera, en todas partes, por todas partes yːbɐal
Wir sind zusammen Estamos juntos viːɐ zɪnt tsuːzamən
zusammen juntos tsuːzamən
Sie ist überall Ella está en todas partes ziː ɪst yːbɐ al
Er geht ebenfalls schwimmen Él va a nadar también eːɐ geːt eːbənfals ʃvɪmən
ebenfalls también, igualmente, asimismo eːbənfals
anders distinto, diferente, de otro modo andɐs
Er ist ebenfalls aktiv Él también está activo eːɐ ɪst eːbənfals aktiːf
deshalb por eso, por esa razón dɛshalp
davon de esto, de dafɔn
Bin ich dran ¿Es mi turno? bɪn ɪç dʁan
Jetzt bist du dran Ahora te toca jɛtst bɪst duː dʁan
dadurch a consecuencia de ello dadʊʁç
Ich trank Bier Bebí cerveza ɪç tʁaŋk biːɐ
trank bebí, bebía, tomé tʁaŋk
Ich ging gestern in den Park Yo fui ayer al parque ɪç gɪŋ gɛstɐn ɪn deːn paʁk
hatte tuvo, tenía, había hatə
begann empezó, comenzó, empezaron bəgan
Sie wurden krank Ellos se enfermaron ziː vʊʁdən kʁaŋk
Er dachte an mich Él pensó en mi eːɐ daxtə an mɪç
dachte pensó, ha pensado, pensaba, pensé daxtə
Wir schwammen im Meer Nadamos en el mar viːɐ ʃvamən ɪm meːɐ
schwammen nadamos, nadaban, nadaron ʃvamən
Er machte die Tür zu Él cerro la puerta eːɐ maxtə diː tyːɐ tsuː
machte hizo, hice maxtə
Ich dachte sofort an dich Inmediatamente pensé en ti ɪç daxtə zoːfɔʁt an dɪç
Er fand mich nicht Él no me encontró eːɐ fant mɪç nɪçt
fand encontró, encontraba, encontré fant
Ich blieb im Norden der Stadt Me quedé en el norte de la ciudad ɪç bliːp ɪm nɔʁdən deːɐ ʃtat
Wir fanden die Milch Encontramos la leche viːɐ fandən diː mɪlç
fanden encontramos, encontraron, encontraba fandən
spazierten paseamos, dimos un paseo, pasearon ʃpatsiːɐtən
Sie und ich spazierten in der Nacht Ella y yo paseamos en la noche ziː ʊnt ɪç ʃpatsiːɐtən ɪn deːɐ naxt
Ich dachte, wir wären Freunde Pensé que eramos amigos ɪç daxtə viːɐ vɛːʁən fʁɔʏndə
andere otra, más, diferente andəʁə
Was hast du gelernt ¿Qué has aprendido? vas hast duː gəlɛʁnt
Er hat das Buch gelesen Él ha leido el libro eːɐ hat das buːx gəleːzən
Hast du den Regen gesehen ¿Has visto la lluvia? hast duː deːn ʁeːgən gəzeːən
verlassen dejado, abandonado, salido fɛʁlasən
Sie hat dieses Land verlassen Ella ha dejado este país ziː hat diːzəs lant fɛʁlasən
Der Hersteller hat das Metall nicht geprüft El fabricante no ha probado el metal deːɐ heːɐʃtɛlɐ hat das meːtal nɪçt gəpʁyːft
Hast du mir nicht vergeben ¿No me has perdonado? hast duː miːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Die Suppe ist kalt geworden La sopa se ha enfriado diː zʊpə ɪst kalt gəvɔʁdən
Niemand ist gekommen Nadie ha llegado niːmant ɪst gəkɔmən
Sie hat uns informiert Ella nos ha informado ziː hat ʊns ɪnfɔʁmiːɐt
Sie ist gegangen Ella ha salido ziː ɪst gəgaŋən
gegangen salido, ido gəgaŋən
Was hat Ihnen gefallen ¿Qué les ha gustado? vas hat iːnən gəfalən
gefallen gustado, agrada, gusta gəfalən
gerannt corrido gəʁant
Er hat uns gesucht Él nos ha buscado eːɐ hat ʊns gəzuːxt
Pflanze planta, vegetal, mata pflantsə F
Er hat es erfüllt Él lo ha cumplido eːɐ hat ɛs ɛʁfʏlt
Hast du es gebracht ¿Lo has traído? hast duː ɛs gəbʁaxt
gebracht traído, llevado gəbʁaxt
Er hat die Tasche gehalten Él ha sostenido la bolsa eːɐ hat diː taʃə gəhaltən
Sie hat den Hund nicht akzeptiert Ella no aceptado el perro ziː hat deːn hʊnt nɪçt aktsɛptiːɐt
Er hat es nicht erzählt Él no lo ha contado eːɐ hat ɛs nɪçt ɛʁtsɛːlt
Wann hatte sie ihn verlassen ¿Cuándo ella le había dejado a él? van hatə ziː iːn fɛʁlasən
verlassen ¿Cuándo ella le había dejado a él? van hatə ziː iːn fɛʁlasən
Wer hatte ihn geprüft ¿Quién lo había probado? veːɐ hatə iːn gəpʁyːft
Er hatte Brot gegessen Él había comido pan eːɐ hatə bʁoːt gəgɛsən
Ich hatte es behalten Lo había retenido ɪç hatə ɛs bəhaltən
behalten retenido, quedado, guardado bəhaltən
Wie hatte sie es genannt ¿Cómo lo había llamado ella? viː hatə ziː ɛs gənant
der Katalog El catálogo deːɐ kataloːk
Ich gehe zur Bank Voy al banco ɪç geːə tsuːɐ baŋk
Bank banco baŋk F
Sachen cosas zaxən F
Sind die Gläser in dem Katalog ¿Están los vasos en el catálogo? zɪnt diː glɛːzɐ ɪn deːm kataloːk
Katalog catálogo, índice kataloːk M
Die Bank El banco diː baŋk
Das Paket El paquete das pakeːt
Paket paquete pakeːt N
Ich akzeptiere das Geschenk Acepto el regalo ɪç aktsɛptiːʁə das gəʃɛŋk
akzeptiere acepto aktsɛptiːʁə
Das Zubehör Los accesorios das tsuːbəhøːɐ
Wo ist die Bank ¿Dónde está el banco? voː ɪst diː baŋk
Das Produkt El producto das pʁoːdʊkt
Unser Katalog ist schwarz Nuestro catálogo es negro ʊnzɐ kataloːk ɪst ʃvaʁts
das Fernsehen La televisión das fɛʁnzeːən
Garten jardín, huerto gaʁtən M
die Kommunikation La comunicación diː kɔmuːniːkatsiːoːn
das Telefon El teléfono das teːleːfoːn
Hast du die Bestätigung ¿Tienes la confirmación? hast duː diː bəʃtɛːtɪgʊŋ
hast tienes, tenés, has hast
Sie hat mir ihre Adresse nicht gegeben Ella no me ha dado su dirección ziː hat miːɐ iːʁə adʁɛsə nɪçt gəgeːbən
hat ha, tiene, haber hat
Adresse dirección, señas adʁɛsə F
Das ist die Bestätigung Esta es la confirmación das ɪst diː bəʃtɛːtɪgʊŋ
das esta, esa, el, la, lo das
Das ist im Internet Eso está en Internet das ɪst ɪm ɪntɐnɛt
Die Taste La tecla diː tastə
Taste tecla tastə F
Wie ist das Kennwort ¿Cuál es la contraseña? viː ɪst das kɛnvɔʁt
Festplatte disco duro fɛstplatə F
Kennst du das Kennwort ¿Conoces la clave? kɛnst duː das kɛnvɔʁt
macht hace, haga, hacen maxt
Das sind Computer ohne Monitore Estas son computadoras sin monitores das zɪnt kɔmpjuːtɐ oːnə moːniːtoːʁə
die Tastatur El teclado diː tastatuːɐ
das Netz La red das nɛts
Welche Suchmaschine ist die beste ¿Cuál motor de búsqueda es el mejor? vɛlçə zuːxmaʃiːnə ɪst diː bɛstə
Suchmaschine motor de búsqueda, buscador zuːxmaʃiːnə F
Tastatur teclado tastatuːɐ F
Was qué, lo, lo que vas
Der Dialog ist echt El diálogo es real deːɐ diːaloːk ɪst ɛçt
Dialog diálogo diːaloːk M
Der Anhang ist zu groß El anexo es demasiado grande deːɐ anhaŋ ɪst tsuː gʁoːs
Anhang anexo, archivo adjunto, apéndice anhaŋ M
Danke gracias, agradezco daŋkə
alte antigua, vieja, viejo altə
Information información ɪnfɔʁmatsiːoːn F
Der Dialog ist offen El diálogo está abierto deːɐ diːaloːk ɪst ɔfən
Der Anhang fehlt Falta el anexo deːɐ anhaŋ feːlt
Papier papel papiːɐ N
kaputt roto kapʊt
Die Anrede El saludo diː anʁeːdə
Anrede saludo, trato, tratamiento anʁeːdə F
das Interview La entrevista das ɪntɐvjuː
Taschenbuch libro de bolsillo taʃənbuːx N
Wo ist das Telefonbuch ¿Dónde está la guía telefónica? voː ɪst das teːleːfoːnbuːx
Das Gespräch La conversación das gəʃpʁɛːç
Das Postfach El apartado de correos das pɔstfax
Postfach apartado de correos, apartado postal pɔstfax N
Der Brief ist im Postfach La carta está en el apartado de correos deːɐ bʁiːf ɪst ɪm pɔstfax
Sie hat sehr gute Kontakte Ella tiene muy buenos contactos ziː hat zeːɐ guːtə kɔntaktə
Kontakte contactos kɔntaktə M
Was ist die Begründung ¿Cuál es el motivo? vas ɪst diː bəgʁʏndʊŋ
Hast du Briefmarken ¿Tienes estampillas? hast duː bʁiːfmaʁkən
Briefmarken sellos, sellos postales, estampillas bʁiːfmaʁkən F
Die Presse ist nicht unabhängig La prensa no es independiente diː pʁɛsə ɪst nɪçt ʊnaphɛŋɪç
unabhängig independiente, independientemente, independientes ʊnaphɛŋɪç
Kontakt contacto kɔntakt M
das Fernsehen La televisión das fɛʁnzeːən
Die Anmeldung ist kostenlos El registro es gratis diː anmɛldʊŋ ɪst kɔstənloːs
Anmeldung registro, inscripción, matrícula anmɛldʊŋ F
Postkarten postales, tarjetas postales pɔstkaʁtən F
Postkarte postal, tarjeta postal pɔstkaʁtə F
Die Post ist nie im Postfach La oficina de correos nunca está en el buzón diː pɔst ɪst niː ɪm pɔstfax
Das wird mehr kosten Esto costará más das vɪʁt meːɐ kɔstən
das esto, eso das
Was werden wir essen ¿Qué comeremos? vas veːɐdən viːɐ ɛsən
was qué, lo, lo que vas
anbieten ofrecer anbiːtən
beantworten responder, contestar, respondería bəantvɔʁtən
Wann wird es erfolgen ¿Cuándo pasará? van vɪʁt ɛs ɛʁfɔlgən
Wann cuando, ¿cuándo? van
Ich werde den Löffel behalten Yo me quedaré con la cuchara ɪç veːɐdə deːn lœfəl bəhaltən
behalten quedarse con, guardar, retener bəhaltən
Ich werde dieses Buch behalten Yo me quedaré con este libro ɪç veːɐdə diːzəs buːx bəhaltən
Ich werde es im Kopf behalten Lo tendré en cuenta ɪç veːɐdə ɛs ɪm kɔpf bəhaltən
niemand nadie niːmant
bald pronto, enseguida, ya casi balt
verlassen dejar, abandonar, salido fɛʁlasən
Ich werde euch nie verlassen Yo no os abandonaré jamás ɪç veːɐdə ɔʏç niː fɛʁlasən
Ich werde nicht handeln Yo no actuaré ɪç veːɐdə nɪçt handəln
handeln actuar, obrar handəln
Die Liebe wird alles lösen El amor lo resolverá todo diː liːbə vɪʁt aləs løːzən
alles todo aləs
Ich werde anders handeln Yo actuaré de otra manera ɪç veːɐdə andɐs handəln
Garten huerto, jardín gaʁtən M
warten esperar, esperamos vaʁtən
Was wirst du den Kindern bieten ¿Qué les ofrecerás a los niños? vas vɪʁst duː deːn kɪndɐn biːtən
erwarten esperar, esperamos, aguardar ɛʁvaʁtən
Was wirst du mir bieten ¿Qué me ofrecerás? vas vɪʁst duː miːɐ biːtən
Ich werde sie erwarten Yo lo esperaré ɪç veːɐdə ziː ɛʁvaʁtən
macht hace, haga, hacéis maxt
an en, a, junto an
das esta, esa, el das
das Telefon El teléfono das teːleːfoːn
interessant interesantes, interesante ɪntəʁɛsant
Das Studium El estudio das ʃtuːdiːʊm
unabhängig independientes, independiente, independientemente ʊnaphɛŋɪç
Die Schule hat nur vier Lehrerinnen La escuelas tiene solamente cuatro maestras diː ʃuːlə hat nuːɐ fiːɐ leːʁəʁɪnən
hat tiene, ha, haber hat
die Akademie La academia diː akadeːmiː
das Institut El instituto das ɪnstiːtuːt
Akademie academia akadeːmiː F
alt antiguo, antigua, viejos, viejo, vieja alt
der Kindergarten La guardería deːɐ kɪndɐgaʁtən
hatte tuve, había, tenía hatə
Kindergarten guardería, kindergarten, jardín de infancia kɪndɐgaʁtən M
Google Translate
PONS Dictionary
soundsofspeech.uiowa.edu
aut
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.